Killakikitt - Gádzsik - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Killakikitt - Gádzsik




Gádzsik
Девчонки
Eltemetlek élve, kimondom de csak félve,
Похороню тебя заживо, произношу, но только боясь,
Túl vagyok rajtad, Szonja, szavam hallod a szélbe.
Я тебя разлюбил, Соня, мои слова слышны на ветру.
Kívánom neked, hogy szívj bele sok szivarba,
Желаю тебе выкурить много сигарет,
Jól értesz a szopáshoz, mehetsz a pornó iparba!
Ты хорошо умеешь сосать, можешь идти в порноиндустрию!
Annyi gecit nyelnél a hasad csikarna,
Столько хуёв проглотишь, что живот заболит,
Ha meg a seggedre verem, a picsádat kimarja
А если я тебя отшлёпаю, то твою пизду будет жечь.
Kortyolsz a gecibe, mint a Borsodi Bivalyba
Ты хлещешь хуйню, как пиво "Borsodi Bivaly",
Remélem a sok pasi majd a picsádat kinyalja!
Надеюсь, куча мужиков вылижут твою пизду!
Tirpa vagyok, a csajoknak meg a Tirpuska
Я Тирпа, а для девчонок Тирпушка,
Vigyázz a faszommal!! veszélyes mint egy nyílpuska
Осторожнее с моим хуем!! Опасен, как арбалет.
Rám jön a baszhatnék, lefektetlek a kárpitra,
Меня прёт от мысли трахнуть тебя, уложу тебя на ковёр,
Kiabáld a nevemet baby, mondjad, hogy Dávidka!
Кричи мое имя, детка, говори "Давидка"!
Feldarabollak a falkámmal,
Расчленю тебя со своей стаей,
Utat baszok bele a falba a baltámmal!
Пробью топором дыру в стене!
AZA-val én bárkit elküldök a picsába,
С помощью АЗЫ я отправлю кого угодно в пизду,
Ne kortyolj a piámba bele, inkább a pisámba.
Не пей из моего стакана, лучше пей из моей мочи.
Veled terveztem a jövőmet
Я планировал с тобой будущее,
De úgy látszik nem szereted azt, ha veled törődnek.
Но, кажется, тебе не нравится, когда о тебе заботятся.
A lyukadnak nincs vége, mint egy feneketlen gödörnek.
У твоей дырки нет конца, как у бездонной ямы.
Az iwiwről megbaszom a gádzsikat aztán törölnek!
Трахну девок с "ВКонтакте", а потом они меня блокируют!
Sokat csalódik az életben az ember,
Много раз в жизни человек ошибается,
Az agyamat lehet tönkretette a kender.
Мой мозг, возможно, разрушила трава.
Nem állok stabilan, de tarolok, mint egy henger,
Я плохо стою на ногах, но стою, как цилиндр,
Eldőlt már a szívem, nem bírta tovább a standard.
Мое сердце разбито, оно больше не выдерживало стандартов.
Érkezik a depresszió, megjött a december
Приходит депрессия, наступил декабрь,
Tirpa majd megtanít baszni mert ő a nagy Sensei, a Mester.
Тирпа научит тебя трахаться, потому что он великий Сенсей, Мастер.
Rájöttem, ha gádzsit akarok még több kes kell,
Я понял, если я хочу хорошую бабу, нужно больше бабок,
Gyújtsd be a blantod bébi, dőlj hátra és csak flesselj!
Закури свой косяк, детка, откинься на спинку и просто кайфуй!
Ha kifolyik a számból már sztár a nyálam
Если у меня изо рта течет слюна, значит, я звезда,
Észre se veszem és már rám is álltak!
Не замечаю, как на меня уже запали!
A helyiek az utcán bevárnak,
Местные на улице меня поджидают,
Mert eddig a street-en a helyemet én megálltam.
Потому что до сих пор на улице я свое место отстоял.
A kemény drogoktól régebben elálltam,
Раньше я избегал тяжелых наркотиков,
Pedig nem kell félni semmitől, később beláttam.
Хотя бояться нечего, позже я это понял.
Az utamat már mikor megszülettem beláttam!
Я увидел свой путь, как только родился!
Túl vagyok durva dolgokon, fél életem lejártam!
Я прошел через многое, полжизни прожил!
Volt sok gádzsi, aki eszét vesztette, ha kúrtam,
Было много баб, которые теряли голову, когда я трахал их,
De volt, hogy csak szoptak a kúrásig el se jutottam,
Но бывало, что они только сосали, до секса дело не доходило,
Nem tesztelem az összeset, csakis azt aki durva!
Я не проверяю всех, только тех, кто крутая!
Én mondom neked, egyből levágom melyik a kurva!
Говорю тебе, я сразу вижу, кто шлюха!
Petra, Viki, Laura, Nagy Eszter, meg Anita,
Петра, Вики, Лаура, Эстер и Анита,
Csak egyik engedte seggbe és minddel volt durva vita.
Только одна дала в попу, и со всеми были скандалы.
De mindig éreztem én, ha volt valami gáz,
Но я всегда чувствовал, если что-то не так,
Most már nem feszülök egyre - van még ezeregyszáz!
Теперь я не парюсь - таких еще тысяча и одна!
Most már nem feszülök egyre - van még ezeregyszáz!
Теперь я не парюсь - таких еще тысяча и одна!
Refrén
Припев





Writer(s): Andras Jakab, David Szarvas, Mihaly Kocziha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.