Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Küldjük A Zúzót
Wir bringen den Krach
*Akarod
hogy
megöljelek?*
*Willst
du,
dass
ich
dich
töte?*
Kell
a
puszi,
ha
nincs
brrá
-brrá
Brauch'
das
Küsschen,
wenn
kein
brrá
- brrá
Jön
az
zuzzzi
Kommt
der
Krach
Kell
a
puszi,
ha
nincs
brrá
-brrá
Brauch'
das
Küsschen,
wenn
kein
brrá
- brrá
Jön
az
zuzzzi
Kommt
der
Krach
Van
egy
spanom
aki
kajakra
Uzibuzi
Hab'
'nen
Kumpel,
der
ist
echt
ein
Uzi-Buzi
Belefektetett
pénz
és
ez
tutibuli
Hat
Geld
investiert
und
das
ist
'ne
sichere
Party
Meg
van
egy
pár
kuzin,
plusz
sok
rozsdás
csúzli
Hab'
auch
ein
paar
Cousinen,
plus
viele
rostige
Schleudern
Ha
jön
az
Uzi
-brrrá-
egyből
adod
a
csúzlit
-a
csúszót-
Wenn
die
Uzi
kommt
- brrrá
- gibst
du
sofort
die
Schleuder
her
- das
Schmiergeld
-
Húzóra
leküldök
én
egy
Ouzo-t
Auf
Ex
kipp
ich
mir
einen
Ouzo
runter
Nem
szeretjük
a
nagy????
szart,
küldjük
a
zúzót
Wir
mögen
den
großen
Scheiß
nicht,
wir
bringen
den
Krach
A
sok
drogra
haver
az
összes
pénzem
elúszótt
Für
die
vielen
Drogen,
Kumpel,
ist
mein
ganzes
Geld
draufgegangen
De
még
így
is
szereztem
20
dzsót
Aber
hab'
trotzdem
20
Joints
besorgt
Nektek
ad
a
muter
2 rongyot
a
piára
Euch
gibt
die
Mutti
zwei
Riesen
fürs
Saufen
Én
meg
rábeszélem
a
kurvákat
az
ingyen
cidára
Ich
überrede
die
Nutten
zum
kostenlosen
Ficken
Jó
a
fehér
de
inkább
flesselek
a
cigányra
Weiß
ist
gut,
aber
ich
flashe
lieber
auf
den
Zigeuner
Még
magam
sem
tudom
kihez
megyek
és
hányra
Weiß
selbst
noch
nicht,
zu
wem
ich
gehe
und
um
wie
viel
Uhr
Mutatom
az
imázsom
a
plázson,
faszomat
a
sáson
Zeige
mein
Image
am
Plaza,
Schwanz
auf
die
Binse
Faszomat
matassátok
nem
vagyok
O.J
.Sámson
Befummelt
meinen
Schwanz
nicht,
ich
bin
nicht
O.J.
Simpson
Sem
a
kicsi
Tyson,
M.J-n
kell
flesselni
meg
a
kibaszott
Dice-on
Auch
nicht
der
kleine
Tyson,
auf
M.J.
muss
man
flashen
und
auf
den
verdammten
Dice
Nyomjuk
a
rappet
és
csak
röhögünk
máson
Wir
machen
Rap
und
lachen
nur
über
andere
Mindenki
halljon
de
bazdmeg
senki
se
lásson
Jeder
soll
hören,
aber
verdammt
nochmal,
keiner
soll
sehen
Ha
megjön
a
Scarcity
mindenki
sírgödröt
ásson
Wenn
Scarcity
kommt,
soll
jeder
sein
Grab
schaufeln
Ordíts
te
geci
nekem
nem
sérül
a
hallásom!
Schrei,
du
Wichser,
mein
Gehör
wird
nicht
geschädigt!
Péntek
13
ez
az
én
vallásom
Freitag
der
13.,
das
ist
meine
Religion
Erre
nem
zavar
meg
senkit
az
én
testtartásom
Hier
stört
keinen
meine
Körperhaltung
Itt
van
az
AZA
az
én
mester
társam
Hier
ist
AZA,
mein
Meister-Partner
Mindig
mellettem
volt
pedig
sose
kessel
vártam
War
immer
an
meiner
Seite,
obwohl
ich
nie
mit
Cash
gewartet
hab'
Itt
van
a
Tirpa
az
én
mester
társam
Hier
ist
Tirpa,
mein
Meister-Partner
Mindig
mellettem
volt
pedig
sose
kessel
vártam
War
immer
an
meiner
Seite,
obwohl
ich
nie
mit
Cash
gewartet
hab'
Ez
a
13,
itt
mindenki
flessel
a
kódra
Das
ist
die
13,
hier
flasht
jeder
auf
den
Code
A
kezemen
ott
volt
a
quartz
óra
An
meiner
Hand
war
die
Quarzuhr
Úgy
mint
az
arcod,
az
is
megvolt
karcolva
Genau
wie
dein
Gesicht,
war
die
auch
zerkratzt
Megvolt
a
kettes
a
suliban
-hogy?!-
harcolva!
Hatte
die
Zwei
in
der
Schule
- wie?!
- erkämpft!
A
tanár
a
füstött
fújja
meg
az
arcodra
Der
Lehrer
bläst
dir
den
Rauch
ins
Gesicht
Mint
a
gatyában
a
forgótáras
Wie
der
Revolver
in
der
Hose
A
Killakikitt
támad,
ez
egy
zorrkó
páros
Killakikitt
greift
an,
das
ist
ein
krasses
Duo
Vigyázz
Budapesttel,
mer'
egy
oltós
város
Pass
auf
mit
Budapest,
denn
es
ist
eine
dissendende
Stadt
Ahol
te
is
rájössz
hamar
hogy
a
pornó
káros
Wo
auch
du
schnell
draufkommst,
dass
Pornos
schädlich
sind
A
barátnődön
végigment
a
volt
osztályod
Deine
Freundin
hat
deine
ganze
ehemalige
Klasse
durchgenommen
Mer'
úgy
szopik
a
csajod
mint
a
pornósztárok
Denn
deine
Tussi
bläst
so
wie
die
Pornostars
Formás
a
bimbója,
formás
a
csöcse
Ihre
Nippel
sind
wohlgeformt,
ihre
Titten
sind
wohlgeformt
Tirpa
fasza
büntet
neki
korbács
a
pöcse
Tirpas
Schwanz
bestraft
sie,
sein
Pimmel
ist
eine
Peitsche
Refr.
Kell
a
puszi,
ha
nincs
brrá
-brrá
Refrain.
Brauch'
das
Küsschen,
wenn
kein
brrá
- brrá
Jön
a
zuzzzi
Kommt
der
Krach
Kell
a
puszi,
ha
nincs
brrá
-brrá
Brauch'
das
Küsschen,
wenn
kein
brrá
- brrá
Jön
a
zuzzzi
Kommt
der
Krach
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): András Jakab, Dávid Szarvas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.