Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
110
on
the
dash
board
110
auf
dem
Tacho
Fuck
all
this
traffic
amg
fast
foward
Scheiß
auf
den
Verkehr,
AMG,
schneller
Vorlauf
He
keeps
talking
down
on
my
name
cause
i
stack
more
Er
redet
schlecht
über
mich,
weil
ich
mehr
verdiene
Ill
beat
his
ass
for
it
make
his
shit
crack
for
it
Ich
werde
ihn
dafür
verprügeln,
seine
Scheiße
dafür
brechen
Chain
smoking
loose
leaves
told
brodie
pass
it
Kettenrauchen
loser
Blätter,
sagte
zu
meinem
Kumpel,
gib
sie
her
12
grams
of
the
runtz
puff
it
like
a
dragon
12
Gramm
Runtz,
paffe
es
wie
ein
Drache
Walk
in
the
cut
pop
an
x
and
then
get
active
Geh
in
den
Cut,
nimm
ein
X
und
werde
aktiv
She
keeps
eyeing
me
cause
i
get
the
cash
in
Sie
schaut
mich
immer
wieder
an,
weil
ich
das
Geld
bekomme
RTA
on
my
jeans
suck
me
thru
my
fashion
RTA
auf
meinen
Jeans,
lutsch
mich
durch
meine
Mode
Im
fuckin
her
with
passion
Ich
ficke
sie
mit
Leidenschaft
She
doing
gynmnastics
Sie
macht
Gymnastik
Turn
a
blunt
to
ashes
Verwandle
einen
Blunt
in
Asche
In
that
booth
im
spazzing
In
der
Kabine
raste
ich
aus
Thats
why
my
moneys
elastic
Deshalb
ist
mein
Geld
elastisch
And
they
know
me
up
in
saks
fifth
Und
sie
kennen
mich
bei
Saks
Fifth
That
pack
hit
me
so
hard
Das
Päckchen
hat
mich
so
hart
getroffen
Im
off
a
triple
stack
going
to
mars
Ich
bin
auf
einem
Dreifach-Stack
und
fliege
zum
Mars
Talking
down
idk
who
you
are
Redest
schlecht,
ich
weiß
nicht,
wer
du
bist
Walk
up
on
me
and
get
scarred
Komm
auf
mich
zu
und
werde
verletzt
I
just
made
like
40
large
Ich
habe
gerade
etwa
40
Riesen
gemacht
I
heard
u
and
ur
hoe
grew
apart
Ich
habe
gehört,
du
und
deine
Schlampe
habt
euch
getrennt
Pull
up
and
turn
her
face
into
art
Fahr
vor
und
verwandle
ihr
Gesicht
in
Kunst
Shes
in
the
passenger
about
to
spark
up
Sie
ist
auf
dem
Beifahrersitz,
kurz
davor,
anzuzünden
So
lets
spark
up
Also
lass
uns
anzünden
She
said
eddy
come
n
fuck
me
im
ready
Sie
sagte,
Eddy,
komm
und
fick
mich,
ich
bin
bereit
In
the
benski
amg
going
120
Im
Benski
AMG,
fahre
120
Looseleafs
burning
steady
im
smoking
plenty
Lose
Blätter
brennen
stetig,
ich
rauche
reichlich
All
my
bros
are
coming
up
life
is
good
Alle
meine
Kumpels
kommen
hoch,
das
Leben
ist
gut
Fuck
ur
crush
until
shes
cum
enough
like
i
should
Ficke
deine
Angebetete,
bis
sie
genug
gekommen
ist,
wie
ich
es
sollte
Smoking
with
the
bros
rolling
looseleafs
no
woods
Rauche
mit
den
Kumpels,
rolle
lose
Blätter,
keine
Woods
U
keep
hating
u
really
should
get
ur
own
bread
Du
hasst
weiter,
du
solltest
wirklich
dein
eigenes
Brot
verdienen
Spreading
rumors
like
i
give
a
fuck
bout
what
a
hoe
says
Verbreitest
Gerüchte,
als
ob
mich
interessieren
würde,
was
eine
Schlampe
sagt
Heard
he
wants
me
dead
boy
im
tired
of
these
empty
threats
Habe
gehört,
er
will
mich
tot
sehen,
Junge,
ich
bin
müde
von
diesen
leeren
Drohungen
Bro
will
put
the
fye
to
his
head
call
em
johnny
test
Mein
Kumpel
wird
ihm
die
Knarre
an
den
Kopf
setzen,
nenn
ihn
Johnny
Test
Spend
3000
up
in
saks
then
im
investing
all
the
rest
Gebe
3000
bei
Saks
aus,
dann
investiere
ich
den
Rest
Aye
bitches
on
my
dick
i
got
bitches
on
my
dick
Hey,
Bitches
an
meinem
Schwanz,
ich
habe
Bitches
an
meinem
Schwanz
I
can
tell
with
one
look
u
dont
have
bitches
on
ur
dick
Ich
kann
mit
einem
Blick
sagen,
du
hast
keine
Bitches
an
deinem
Schwanz
Shawtys
off
the
angel
dust
getting
high
as
angel
shi
Mädels
auf
Engelsstaub,
werden
high
wie
Engelszeug
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eduardo Lamazares
Album
NYCKTMNE
date de sortie
08-03-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.