Paroles et traduction Killer Mike feat. El-P - Butane (Champion's Anthem) [feat. El-P]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Butane (Champion's Anthem) [feat. El-P]
Бутан (Гимн Чемпиона) [feat. El-P]
1:
Killer
Mike]
1:
Killer
Mike]
(Yeah,
Yeah,
Yeah,
Yeah)
(Да,
Да,
Да,
Да)
Looking
for
the
truth,
yeah
it′s
me
Ищу
правду,
да,
это
я
Everything
Polo
to
the
floor
though,
even
at
the
grocery
store
though
Весь
в
Polo
с
ног
до
головы,
даже
в
продуктовом,
детка
Picture
perfect,
take
a
photo,
and
take
the
pic
you
biting
bitch
Идеальная
картинка,
сделай
фото,
и
сними
с
себя
эту
копию,
сучка
And
go
and
stitch
a
logo
(Yeah,
Yeah,
Yeah,
Yeah)
И
пришей
логотип
(Да,
Да,
Да,
Да)
Hit
you
with
the
quatro,
but
my
girl
Mercedes
Вдарю
тебя
Кватро,
но
моя
девочка
- Мерседес
With
the
Audi
say
that
Quatro
was
a
two
door
so
a
typo
С
Ауди
говорит,
что
Кватро
был
двухдверным,
так
что
опечатка
You
can
put
on
Killer
Kill,
Fat
Boy,
or
just
Michael
Можешь
называть
меня
Killer
Kill,
Fat
Boy,
или
просто
Майкл
Call
me
what
you
want
but
still
never
call
me
rival
Зови
как
хочешь,
но
никогда
не
называй
меня
соперником
They
will
call
you
dead
and
I
will
call
you
gone
Они
назовут
тебя
мертвым,
а
я
назову
тебя
пропавшим
The
Lord,
sweet
Jesus,
will
be
weeping
calling
your
ass
home
Господь,
сладкий
Иисус,
будет
плакать,
призывая
твою
задницу
домой
If
underground
rap
royalty
is
what
I'm
meant
to
be
Если
мне
суждено
быть
королем
андеграундного
рэпа
Then
I
will
be
the
shit
and
you
ain′t
shit
to
me
Тогда
я
буду
всем,
а
ты
для
меня
ничто,
крошка
We
the
ones,
we
the
winners,
we
the
champions
Мы
те,
кто
победил,
мы
чемпионы
Champagne
at
the
end
of
our
campaign
Шампанское
в
конце
нашей
кампании
Spit
fire,
naked
truth
like
the
blue
flame
Плюемся
огнем,
голая
правда,
как
синее
пламя
Like
the
blue
flame
(Yeah,
Yeah,
Yeah,
Yeah)
Как
синее
пламя
(Да,
Да,
Да,
Да)
Let
me
see
your
hands
up
if
you
do
the
same
Поднимите
руки,
если
вы
делаете
то
же
самое
Caught
the
plug
and
we
bolt
like
Usain
Схватили
добычу
и
рванули,
как
Усэйн
More
money,
more
power,
more
butane
Больше
денег,
больше
власти,
больше
бутана
Burn
the
motherfucker
down,
down
Сожжем
все
к
чертям,
детка
Life's
a
bitch
so
I
mack
on
her
immaculate
Жизнь
- стерва,
поэтому
я
соблазняю
ее
безупречно
I
don't
wear
no
monkey
watches,
Rolex
is
too
accurate
Я
не
ношу
обезьяньих
часов,
Rolex
слишком
точны
My
rhymes
are
actually
accurate,
meaning
I
don′t
fiction
in
my
diction
Мои
рифмы
на
самом
деле
точны,
это
значит,
что
я
не
выдумываю
в
своих
словах
To
the
masses,
this
perfection
is
performed
through
many
practices
Для
масс,
это
совершенство
достигается
многочисленными
практиками
Like
prostitutes
on
mattresses,
this
shit
just
come
naturally
Как
проститутки
на
матрасах,
это
просто
получается
естественно
Easy
as
Osama′s
bombers
takin
many
casualties
Легко,
как
бомбисты
Усамы,
уносящие
многочисленные
жертвы
Like
Columbine
I'm
down
for
mine
I′m
here
to
kill
the
faculty
Как
в
Колумбайне,
я
иду
ва-банк,
я
здесь,
чтобы
убить
преподавателей
Killin
them
or
killin
me,
this
is
my
soliloquy
Убить
их
или
убить
меня,
это
мой
монолог
Iller
than
the
illest
beat,
I
will
spit
the
illest
shit
Круче,
чем
самый
крутой
бит,
я
выдам
самый
крутой
текст
From
right
here
to
infinity,
Till
I
reach
the
dirt
Прямо
отсюда
до
бесконечности,
пока
не
достигну
земли
I
will
search
the
earth
endlessly
looking
for
the
illest,
see
Я
буду
бесконечно
искать
по
всей
земле
самого
крутого,
понимаешь
Ain't
nobody
lyrically
as
ill
as
me,
′less
Eazy-E
Нет
никого
лирически
круче
меня,
разве
что
Eazy-E
Come
back
from
A.I.D...
S
yes
Вернулся
бы
от
СПИДа...
да
Get
a
beat
from
E-L-P,
ghostwritten
from
my
partner
T.I.P
Получил
бы
бит
от
E-L-P,
написанный
моим
партнером
T.I.P
Cube
and
me
and
we
time
travel
back
to
95
Cube
и
я,
и
мы
путешествуем
во
времени
обратно
в
95
Jumping
in
a
63
Impala
playing
Cuban
Linx
Прыгаем
в
Impala
63-го
года,
играя
Cuban
Linx
Yo
Mike
they
fucked
up
putting
us
together
man
Йо,
Майк,
они
облажались,
сведя
нас
вместе,
чувак
Yo,
I'm
a
Grinch
with
a
grin,
I
will
shit
on
your
kids
Йо,
я
Гринч
с
ухмылкой,
я
насру
на
твоих
детей
Get
a
life,
get
a
grip,
get
a
hold
on
my
dick,
bitch,
make
a
wish
Заведи
жизнь,
возьми
себя
в
руки,
возьмись
за
мой
член,
сучка,
загадай
желание
I′m
a
knife,
I'm
nothing-that's-nicer-than-getting-sliced-up
Я
нож,
я
ничто-что-приятнее-чем-быть-порезанным-на-куски
The
switch,
the
machete,
the
feti
Yeti,
the
shyster
Выключатель,
мачете,
фетиш
Йети,
мошенник
Icer,
getting-closer-to-Christ
ya
Ледяной,
приближающийся-ко-Христу
Might
just
find
that
the
design
of
your
life
is
an
angel
hair
short
of
divine
love
Ты
можешь
обнаружить,
что
замысел
твоей
жизни
- это
волос
ангела,
лишенный
божественной
любви
I
stink,
I
just
stuck
up
a
truck
that
said
Brinks
Я
воняю,
я
только
что
ограбил
грузовик
с
надписью
Brinks
I′m
a
Sphinx,
snorted
so
much
that
my
nose
just
broke
off,
think
Я
Сфинкс,
так
много
нюхал,
что
мой
нос
просто
отвалился,
подумай
I′m
alone
again,
clutching
a
loaded
Glock
soaked
in
chromium
Я
снова
один,
сжимаю
заряженный
Глок,
покрытый
хромом
Hoping
that
the
thought
police
just
don't
bust
in
my
home
again
Надеясь,
что
полиция
мысли
просто
не
ворвется
снова
в
мой
дом
Life
is
tough,
you′ll
get
snuffed
in
the
buff
Жизнь
тяжела,
тебя
прикончат
голым
So
dystopian,
ruff
ruff,
hear
the
call
of
the
copper
mutts
on
the
hunt
Так
антиутопично,
гав-гав,
слышишь
зов
медных
псов
на
охоте
What
the
fuck,
this
is
not
what
my
mother
said
I'll
become
Какого
черта,
это
не
то,
кем,
по
словам
моей
матери,
я
должен
был
стать
Star-spangler
wranglers
got
my
hopes
on
the
run
Звездоносные
ковбои
заставили
мои
надежды
бежать
Getting
closer
now,
maybe
our
society′s
supposed
to
drown
Подбираются
все
ближе,
возможно,
нашему
обществу
суждено
утонуть
Middle
finger
up
on
the
Titanic
as
it's
going
down
Средний
палец
вверх
на
Титанике,
когда
он
идет
ко
дну
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Santigo Render, Jaime Meline
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.