Paroles et traduction Killer Mike - American Dream
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
American Dream
Американская мечта
My
American
dreams,
my
American
schemes
Мои
американские
мечты,
мои
американские
схемы,
Fueled
by
American
greed
Подпитываемые
американской
жадностью.
My
American
dreams,
my
American
schemes
Мои
американские
мечты,
мои
американские
схемы,
Fueled
by
American
dreams
Подпитываемые
американскими
мечтами.
It's
American
me,
it's
American
me
Это
я,
американец,
это
я,
американец,
By
any
means
necessary
Любой
ценой.
American
me,
my
American
dreams
Американец
я,
мои
американские
мечты,
Fueled
by
American
schemes
Подпитываемые
американскими
схемами.
It's
American
me
Это
я,
американец.
In
America
the
crooks
get
the
castles
В
Америке
мошенники
получают
замки,
ExplainNever
see
a
Rothschild
or
Rockefeller
shackled
Никогда
не
увидишь
Рокфеллера
или
Ротшильда
в
кандалах.
While
Rockefeller
Drug
Laws
keep
us
in
a
shackle
В
то
время
как
законы
Рокфеллера
о
наркотиках
держат
нас
в
оковах,
Eventually
this
weed'll
be
as
legal
as
tobacco
В
конце
концов,
эта
трава
станет
такой
же
легальной,
как
табак.
By
then
every
CEO
I
hope
will
be
a
black,
though
К
тому
времени,
надеюсь,
каждый
генеральный
директор
будет
чёрным,
хотя...
Message
to
the
felon,
keep
sellin',
my
brethren
Послание
преступнику:
продолжай
продавать,
брат.
The
end
of
an
era
soon
coming
I
tell
'em
Конец
эпохи
скоро
наступит,
говорю
им.
Bumpy
Johnson
showed
us
the
way,
don't
fail
him
Бампи
Джонсон
показал
нам
путь,
не
подведи
его.
Big
Meech
united
all
the
streets,
they
jailed
him
Большой
Мич
объединил
все
улицы,
они
посадили
его.
Pablo
fought
the
government
so
they
killed
him
Пабло
боролся
с
правительством,
поэтому
они
убили
его.
Probably
took
his
bricks
and
brought
'em
to
us
to
deal
'em
Наверняка
забрали
его
кирпичи
и
привезли
нам,
чтобы
мы
их
продавали.
My
critics
say
I
celebrate
the
dope
dealer
...
probably
Мои
критики
говорят,
что
я
восхваляю
наркоторговцев...
возможно.
Cause
I'm
pro
whatever
prevents
me
from
feeling
poverty
Потому
что
я
за
всё,
что
мешает
мне
чувствовать
себя
нищим.
For
the
same
reason
Prescott
Bush
worked
with
Nazis
По
той
же
причине
Прескотт
Буш
работал
с
нацистами,
The
same
reason
Kennedy's
dad
ran
the
rum
По
той
же
причине
отец
Кеннеди
торговал
ромом.
By
any
means
necessary
I
will
overcome
Любой
ценой
я
преодолею
это.
My
American
dreams,
my
American
schemes
Мои
американские
мечты,
мои
американские
схемы,
Fueled
by
American
greed
Подпитываемые
американской
жадностью.
My
American
dreams,
my
American
schemes
Мои
американские
мечты,
мои
американские
схемы,
Fueled
by
American
dreams
Подпитываемые
американскими
мечтами.
It's
American
me,
it's
American
me
Это
я,
американец,
это
я,
американец,
By
any
means
necessary
Любой
ценой.
American
me,
my
American
dreams
Американец
я,
мои
американские
мечты,
Fueled
by
American
schemes
Подпитываемые
американскими
схемами.
It's
American
me
Это
я,
американец.
You
become
a
sociopath
flipping
birds
Ты
становишься
социопатом,
показывая
средний
палец,
The
same
mindstate
it
takes
to
build
a
Bilderberg
То
же
состояние
ума
требуется,
чтобы
построить
Бильдербергский
клуб,
Or
an
Enron
or
any
other
big
con
Или
Enron,
или
любую
другую
крупную
аферу,
That
could
fleece
a
million
people
out
of
billions
Которая
может
обобрать
миллион
человек
на
миллиарды.
I'm
trying
to
get
a
cheaper
price,
you
know,
a
bigger
bag
Я
пытаюсь
получить
цену
подешевле,
понимаешь,
пакет
побольше.
Mexican
work
...
how
American
is
that?
Мексиканская
работа...
насколько
это
по-американски?
As
American
as
steering
in
a
German
car
Так
же
по-американски,
как
рулить
немецкой
машиной,
Fucking
a
Russian
chick
snorting
coke
from
Colombia
Трахая
русскую
девчонку,
нюхающую
колумбийский
кокс.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hodari Dia Sekou, Spicer Ricardo J, Thorbourne Calvin
Album
PL3DGE
date de sortie
02-05-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.