Paroles et traduction Killer Mike - Can You Hear Me
Ay
man,
It's
your
big
bruh,
Killer
Kill
from
the
Ville
man
Эй,
чувак,
это
твой
большой
братан,
убийца
убивает
из
Вилля.
Grind
Time
Rap
Game
Grind
Time
Рэп
Игра
Bang,
bang,
bang
Бах,
бах,
бах!
You
know
the
mantra,
you
know
what
we
about
Ты
знаешь
мантру,
Ты
знаешь,
о
чем
мы.
I
just
wanna
say
right
now
man,
if
they
tell
you
man
you
can't
come
up
man
Я
просто
хочу
сказать
прямо
сейчас,
чувак,
если
тебе
скажут,
что
ты
не
можешь
подняться,
чувак.
You
better
go
against
everything
they
say
(cause
they
lying
to
you
homie
go
against
everything
they
tell
you)
Тебе
лучше
идти
против
всего,
что
они
говорят
(потому
что
они
лгут
тебе,
братан,
идти
против
всего,
что
они
говорят
тебе).
I'm
about
coming
from
nothing
and
becoming
something
(forget
about
it
man)
Я
собираюсь
появиться
из
ничего
и
стать
чем-то
(забудь
об
этом,
чувак).
This
music
is
the
soundtrack
to
your
success,
man
Эта
музыка-саундтрек
к
твоему
успеху,
парень.
All
you
gotta
do
is
wake
up
and
decide
you
want
it
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
проснуться
и
решить,
что
ты
этого
хочешь.
Is
it
because
momma
made
me
a
winner
Это
потому
что
мама
сделала
меня
победителем
I
know
that
it's
tough,
it
ain't
a
place
for
a
sinner
Я
знаю,
что
это
тяжело,
это
не
место
для
грешников.
They
told
me
give
up,
I'm
goin'
hard
for
the
Winner
Они
сказали
мне
сдаваться,
я
изо
всех
сил
стараюсь
стать
победителем.
But
now
that
I'm
up,
they
putting
traps
on
a
nigga
trying
to
take
it
away
Но
теперь,
когда
я
встал,
они
ставят
ловушки
на
ниггера,
пытающегося
отнять
его
у
меня.
(While
I'm
getting
this
cash,
deep
in
the
bundles)
(Пока
я
получаю
эти
деньги,
глубоко
в
пачках)
(Getting
it
fast,
trying
to
do
what
I
want
to)
(Делаю
это
быстро,
пытаюсь
делать
то,
что
хочу)
(They
on
my
ass,
but
I'm
keeping
'em
from
you)
(Они
у
меня
на
заднице,
но
я
держу
их
подальше
от
тебя)
(160
on
the
dash,
they
don't
see
when
I
come
through)
(160
на
приборной
панели,
они
не
видят,
когда
я
прохожу
мимо)
Everybody
know
a
lil'
nigga
like
me
Все
знают,
что
такой
маленький
ниггер,
как
я,
Never
should
have
made
it
it's
unlikely
никогда
не
должен
был
этого
делать,
это
маловероятно.
I
never
be
at
the
T-O-P
Я
никогда
не
бываю
в
Т-О-П
Made
it
from
the
bottom
of
the
ADV
Сделал
это
со
дна
ада.
Running
to
the
cars
with
a
pocket
full
of
D
Бегу
к
машинам
с
полным
карманом
"Ди".
Begging
them
junkies
buy
dope
from
me
Умоляю
этих
наркоманов
купить
у
меня
дурь
Told
'em
I'll
give
5 what
they
pay
for
3
Я
сказал
им,
что
дам
5,
сколько
они
заплатят
за
3.
My
bitch
she
was
grinding
all
the
way
to
a
key
Моя
сучка
она
вкалывала
до
упаду
These
niggas
had
a
fucked
up
vision
' bout
me
У
этих
ниггеров
было
охрененное
представление
обо
мне
Thought
I
was
gonna
be
still
in
the
street
Я
думал,
что
все
еще
буду
на
улице.
With
a
broke
bitch
and
a
box
caprice
С
нищей
сукой
и
коробкой
каприза
Trying
to
live
good
off
a
quarter
key
Пытаюсь
жить
хорошо
на
четверть
ключа.
Shitting
me
talking
'bout
thats
all
I
be
Гадит
мне,
говоря
о
том,
что
это
все,
чем
я
могу
быть.
Nigga,
I'm
what
an
Atlanta
Georgian
be
Ниггер,
я
такой,
каким
должен
быть
грузин
из
Атланты.
Playin'
took
my
motherfucking
heart
you
see
Игра
забрала
мое
гребаное
сердце,
понимаешь?
Young
Killer
Kill
from
the
ADZ
Молодой
убийца
убивает
из
АДЗ
Is
it
because
momma
made
me
a
winner
Это
потому
что
мама
сделала
меня
победителем
I
know
that
it's
tough,
it
ain't
a
place
for
a
sinner
Я
знаю,
что
это
тяжело,
это
не
место
для
грешников.
They
told
me
give
up,
I'm
goin'
hard
for
the
Winner
Они
сказали
мне
сдаваться,
я
изо
всех
сил
стараюсь
стать
победителем.
But
now
that
I'm
up,
they
putting
traps
on
a
nigga
trying
to
take
it
away
Но
теперь,
когда
я
встал,
они
ставят
ловушки
на
ниггера,
пытающегося
отнять
его
у
меня
(While
I'm
getting
this
cash,
deep
in
the
bundles)
(Пока
я
получаю
эти
деньги,
глубоко
в
пачках)
(Getting
it
fast,
trying
to
do
what
I
want
to)
(Делаю
это
быстро,
пытаюсь
делать
то,
что
хочу)
(They
on
my
ass,
but
I'm
keeping
'em
from
you)
(Они
у
меня
на
заднице,
но
я
держу
их
подальше
от
тебя)
(160
on
the
dash,
they
don't
see
when
I
come
through)
(160
на
приборной
панели,
они
не
видят,
когда
я
прохожу
мимо)
Ay,
Ay,
ok
yeah
like
most
black
males
Ай,
ай,
о'Кей,
да,
как
и
большинство
черных
мужчин
I
done
made
my
fair
share
of
crack
sales
Я
заработал
свою
справедливую
долю
продаж
крэка
How
could
you
not
wanna
see
me
prevail
Как
ты
можешь
не
хотеть,
чтобы
я
победил?
How
could
you
wanna
see
me
locked
in
jail
Как
ты
можешь
хотеть
видеть
меня
запертым
в
тюрьме
How
could
you
ignore
my
people
in
hell
Как
ты
мог
игнорировать
моих
людей
в
аду
In
Adamsville,
in
Dixie
Hill
В
Адамсвилле,
в
Дикси-Хилле.
How
could
you
take
all
the
honor
and
jobs
Как
ты
мог
отнять
всю
честь
и
работу?
And
expect
us
not
to
steal
and
to
rob
И
ожидайте,
что
мы
не
будем
воровать
и
грабить.
And
expect
us
not
to
be
Dereck
Dobb?
И
ожидаешь,
что
мы
не
станем
Дереком
Доббом?
Or
Terry
White
or
Charles
Black
Или
Терри
Уайт
или
Чарльз
Блэк
How
could
expect
us
to
say
no
to
that
Как
можно
ожидать,
что
мы
скажем
" НЕТ
" этому?
Knowing
we
poor,
knowing
we
black
Зная,
что
мы
бедные,
зная,
что
мы
черные
Knowing
your
husband
was
sponsoring
that
Зная,
что
твой
муж
спонсировал
это.
Now
Iran-Contra
is
haunting
you
back
Теперь
Иран-Контра
преследует
тебя
в
ответ.
Now
we
took
the
crack
and
put
it
in
rap
Теперь
мы
взяли
крэк
и
вложили
его
в
рэп.
Now
your
kids
is
high
off
that
Теперь
твои
дети
под
кайфом
от
этого
Is
it
because
momma
made
me
a
winner
Это
потому
что
мама
сделала
меня
победителем
I
know
that
it's
tough,
it
ain't
a
place
for
a
sinner
Я
знаю,
что
это
тяжело,
это
не
место
для
грешников.
They
told
me
give
up,
I'm
goin'
hard
for
the
Winner
Они
сказали
мне
сдаваться,
я
изо
всех
сил
стараюсь
стать
победителем.
But
now
that
I'm
up,
they
putting
traps
on
a
nigga
trying
to
take
it
away
Но
теперь,
когда
я
встал,
они
ставят
ловушки
на
ниггера,
пытающегося
отнять
его
у
меня
(While
I'm
getting
this
cash,
deep
in
the
bundles)
(Пока
я
получаю
эти
деньги,
глубоко
в
пачках)
(Getting
it
fast,
trying
to
do
what
I
want
to)
(Делаю
это
быстро,
пытаюсь
делать
то,
что
хочу)
(They
on
my
ass,
but
I'm
keeping
'em
from
you)
(Они
у
меня
на
заднице,
но
я
держу
их
подальше
от
тебя)
(160
on
the
dash,
they
don't
see
when
I
come
through)
(160
на
приборной
панели,
они
не
видят,
когда
я
прохожу
мимо)
All
whack
rappers,
sucker
politcal
commentators,
fake
critics
Все
чокнутые
рэперы,
лох-политкал
комментаторы,
фальшивые
критики
You
niggas
is
just
plain
asleep
if
you
don't
notice
Вы,
ниггеры,
просто
спите,
если
не
замечаете
этого.
When
you
wake
up
you
might
have
duct
tape
on
your
mouth
and
a
ski-mask
in
your
face
Когда
ты
проснешься,
у
тебя
может
быть
клейкая
лента
на
губах
и
лыжная
маска
на
лице.
Grind
Time
Rap
Game,
fucker
Grind
Time
Rap
Game,
ублюдок
Bang,
bang,
bang
Бах,
бах,
бах!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Todd A. Thomas, Pappa Jon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.