Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DOWN BY LAW
VON GESETZES WEGEN UNTEN
I
just
think
timin'
is
everything
Ich
denke
einfach,
Timing
ist
alles
Like
nigga,
this
it,
this,
this
one
right
here
Wie,
Nigga,
das
ist
es,
das,
genau
das
hier
That
ain't
easy
Das
ist
nicht
einfach
Stay
motivated,
stay
inspired
Bleib
motiviert,
bleib
inspiriert
I
owe
it
to
myself,
stay
down
on
it
Ich
schulde
es
mir
selbst,
bleib
dran
And
it
ain't
been
hard
throughout
the
journey
Und
es
war
nicht
schwer
auf
der
ganzen
Reise
It's
been
a
journey
Es
war
eine
Reise
Hello,
hello
my
niggas
Hallo,
hallo
meine
Niggas
Hello
my,
hello
my
niggas
Hallo
mein,
hallo
meine
Niggas
Please
keep
it
mellow,
my
niggas
Bitte
bleibt
gelassen,
meine
Niggas
Stop
sippin'
yellow,
my
nigga
Hört
auf,
Gelbes
zu
nippen,
mein
Nigga
You
itchin'
and
twitchin'
and
glitchin',
my
nigga
Du
juckst
und
zuckst
und
störst,
mein
Nigga
Listen,
my
nigga
(shh)
Hör
zu,
mein
Nigga
(psst)
Snakes
in
your
circle
and
them
bitches
hissin',
my
nigga
Schlangen
in
deinem
Kreis
und
diese
Schlampen
zischen,
mein
Nigga
My
nigga
don't
listen,
one
thing
I
hate
'bout
my
nigga
Mein
Nigga
hört
nicht
zu,
eine
Sache,
die
ich
an
meinem
Nigga
hasse
So
I
just
pray
'bout
my
nigga
Also
bete
ich
einfach
für
meinen
Nigga
Nigga,
it's
hard,
niggas
done
gave
up
on
God
Nigga,
es
ist
hart,
Niggas
haben
Gott
aufgegeben
Maybe
God
gave
up
on
us
Vielleicht
hat
Gott
uns
aufgegeben
Maybe
she
angry
we
worshippin'
all
these
false
idols,
so
devils
just
preyin'
on
us
Vielleicht
ist
sie
wütend,
dass
wir
all
diese
falschen
Götzen
anbeten,
also
lauern
uns
Teufel
einfach
auf
This
for
the
junkie,
the
fiend
and
the
loser
Das
ist
für
den
Junkie,
den
Süchtigen
und
den
Verlierer
Prayin'
to
God
in
the
back
of
a
cruiser
Der
im
Fond
eines
Streifenwagens
zu
Gott
betet
I
pray
that
prison
can
cure
your
addiction
Ich
bete,
dass
das
Gefängnis
deine
Sucht
heilen
kann
And
devil's
affliction
don't
hurt
you
no
more
Und
dass
dich
die
Qual
des
Teufels
nicht
mehr
verletzt
Needin'
no
reason,
but
I'll
let
you
know
Ich
brauche
keinen
Grund,
aber
ich
lasse
dich
wissen
I
was
so
young
when
I
stood
at
that
store
Ich
war
so
jung,
als
ich
vor
diesem
Laden
stand
That
I
did
not
know
that
the
money
you
paid
me
was
meant
for
your
babies
and
now
they
just
poor
Dass
ich
nicht
wusste,
dass
das
Geld,
das
du
mir
gabst,
für
deine
Babys
bestimmt
war
und
jetzt
sind
sie
einfach
arm
It
was
just
business,
my
nigga
Es
war
nur
Geschäft,
mein
Nigga
I
am
not
vicious,
my
nigga
Ich
bin
nicht
bösartig,
mein
Nigga
I
had
no
vision,
my
nigga
Ich
hatte
keine
Vision,
mein
Nigga
I
wanted
Gucci
and
Fendi,
my
nigga
Ich
wollte
Gucci
und
Fendi,
mein
Nigga
Gucci,
Givenchy,
my
nigga
Gucci,
Givenchy,
mein
Nigga
But
none
of
them
crackers
ain't
love
us,
my
nigga
Aber
keiner
dieser
Cracker
liebte
uns,
mein
Nigga
All
of
them
crackers
said
fuck
us,
my
nigga
Alle
diese
Cracker
sagten,
fick
uns,
mein
Nigga
Mad
'cause
they
women
in
love
with
the
god
Wütend,
weil
ihre
Frauen
in
den
Gott
verliebt
sind
They
fuck
us
and
suck
us
and
love
us,
my
nigga
Sie
ficken
uns
und
lutschen
uns
und
lieben
uns,
mein
Nigga
Back
to
the
trap,
back
to
the
Dickies
and
buffs
Zurück
in
die
Falle,
zurück
zu
den
Dickies
und
Buffs
Lookin'
like
I
drive
a
truck
Ich
sehe
aus,
als
würde
ich
einen
Lastwagen
fahren
Fuckin'
my
bitch?
Shit,
better
be
rich,
she
buy
a
new
bag
of
weed
Meine
Schlampe
ficken?
Scheiße,
du
musst
reich
sein,
sie
kauft
eine
neue
Tüte
Gras
Goddamnit,
I
don't
understand
it,
but
if
she's
an
addict,
this
Gucci
purse
gon'
get
her
geeked
Verdammt,
ich
verstehe
es
nicht,
aber
wenn
sie
süchtig
ist,
wird
diese
Gucci-Handtasche
sie
auf
Touren
bringen
Thick
with
her
ass,
she
in
some
Betty
Shabazz,
pretty
as
Coretta
Scott
Dick
mit
ihrem
Hintern,
sie
ist
wie
Betty
Shabazz,
hübsch
wie
Coretta
Scott
All
that
I
got,
she
got
the
face
of
a
model,
she
got
the
heart
of
Assata
Alles,
was
ich
habe,
sie
hat
das
Gesicht
eines
Models,
sie
hat
das
Herz
von
Assata
She
from
the
gutter,
my
nigga
Sie
kommt
aus
der
Gosse,
mein
Nigga
Wife
and
a
mother,
my
nigga
Ehefrau
und
Mutter,
mein
Nigga
Winnie
Mandela,
my
nigga
Winnie
Mandela,
mein
Nigga
Free
Leonard
Pelletier,
my
nigga,
Obama
Befreit
Leonard
Peltier,
mein
Nigga,
Obama
Please
free
our
mama,
my
nigga,
Asada,
my
nigga
Bitte
befreie
unsere
Mama,
mein
Nigga,
Asada,
mein
Nigga
Please
free
Mutulu,
my
nigga
Bitte
befreie
Mutulu,
mein
Nigga
Heart
of
a
Zulu,
my
nigga
Herz
eines
Zulu,
mein
Nigga
Free
Larry
Hoover,
my
nigga,
free
Jeff
Fort,
my
nigga
Befreie
Larry
Hoover,
mein
Nigga,
befreie
Jeff
Fort,
mein
Nigga
Fuck
all
the
courts,
my
nigga
Scheiß
auf
alle
Gerichte,
mein
Nigga
Movin'
like
Malcolm
and
Martin
and
King
Ich
bewege
mich
wie
Malcolm
und
Martin
und
King
Lift
every
voice,
this
the
song
that
I
sing
Erhebt
jede
Stimme,
das
ist
das
Lied,
das
ich
singe
Born
in
the
womb
of
a
beautiful
teen
Geboren
im
Schoß
einer
schönen
Jugendlichen
I
am
a
beautiful,
wonderful
thing
Ich
bin
ein
schönes,
wundervolles
Ding
I
am
a
king,
my
woman's
a
queen
Ich
bin
ein
König,
meine
Frau
ist
eine
Königin
Master
Fard
said,
"We
are
the
God"
Meister
Fard
sagte:
"Wir
sind
der
Gott"
I
study
hard
like
John
Henrik
Clarke
Ich
lerne
hart
wie
John
Henrik
Clarke
Even
in
my
days
of
whippin'
the
hard
Selbst
in
meinen
Tagen,
als
ich
das
Harte
peitschte
I'll
tell
the
devil
that
Black
man
is
God
Ich
werde
dem
Teufel
sagen,
dass
der
schwarze
Mann
Gott
ist
Keepin'
it
player,
just
playin'
my
part
Ich
bleibe
Spieler,
spiele
nur
meine
Rolle
Lean
on
my
Demon
and
post
in
the
park
Lehne
mich
an
meinen
Demon
und
poste
im
Park
Jewelry
on
gleamin'
like
Rakim
Allah
Schmuck
glänzend
wie
Rakim
Allah
My
Eric
B.
is
my
.9
in
the
car
Mein
Eric
B.
ist
meine
.9
im
Auto
You
try
to
G
me,
get
nine
in
your
jaw
Du
versuchst
mich
zu
kriegen,
kriegst
neun
in
deinen
Kiefer
Bless
all
the
felons
that
handled
the
raw
Segne
alle
Verbrecher,
die
mit
dem
Rohen
umgegangen
sind
Fuck
all
the
tellers
that
ran
to
the
law
(hey)
Scheiß
auf
alle
Verräter,
die
zum
Gesetz
rannten
(hey)
Watch
out
for
the
hitters
with
sticks
in
the
car
Achte
auf
die
Schläger
mit
Stöcken
im
Auto
My
name
is
Michael,
I'm
down
by
law
Mein
Name
ist
Michael,
ich
bin
von
Gesetzes
wegen
unten
Won't
you
help
us,
oh,
holy
Father?
(Oh,
holy
Father)
Wirst
du
uns
helfen,
oh,
heiliger
Vater?
(Oh,
heiliger
Vater)
And
I
could
show
as
a
martyr
(I
could
show
as
a
martyr)
Und
ich
könnte
als
Märtyrer
enden
(Ich
könnte
als
Märtyrer
enden)
Like
nobody's
gonna
live
forever
and
neither
am
I
Als
ob
niemand
für
immer
leben
wird
und
ich
auch
nicht
Two
shots
for
the
city
that
raised
me
(Atlanta,
Georgia)
Zwei
Schüsse
für
die
Stadt,
die
mich
aufgezogen
hat
(Atlanta,
Georgia)
Thanks
for
the
pain
that
you
gave
me
(I'm
so
thankful
for
ya)
Danke
für
den
Schmerz,
den
du
mir
bereitet
hast
(Ich
bin
dir
so
dankbar)
Because
without
it,
no
one
would've
known
that
I
was
even
alive
Denn
ohne
ihn
hätte
niemand
gewusst,
dass
ich
überhaupt
am
Leben
bin
This
shit
is
so
Atlanta,
down
by
law
Dieser
Scheiß
ist
so
Atlanta,
von
Gesetzes
wegen
unten
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Callaway, Corey Moore, Damien Romel Farmer, Curtis Mayfield, Michael Santiago Render, Warryn S. Ii Campbell
Album
MICHAEL
date de sortie
16-06-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.