Paroles et traduction Killer Mike - Don't Die
How
come,
with
the
thousands
of
black
cops
in
America
Как
получилось,
что
в
Америке
тысячи
черных
копов?
You
ain′t
never
picked
up
the
paper,
turned
on
the
tv,
or
the
news
Ты
никогда
не
брал
в
руки
газету,
не
включал
телевизор
и
не
смотрел
новости.
And
seen
white
folk
crying
И
видел,
как
плачут
белые
люди.
'Cause
this
black
cop
shot
my
loved
one
in
the
back
of
the
head
Потому
что
этот
черный
коп
выстрелил
моему
любимому
в
затылок,
′Cause
he
thought
the
cellphone
was
a
gun
потому
что
он
думал,
что
телефон
- это
пистолет
.
How
come
you
don't
see
that?
Почему
ты
этого
не
видишь?
You
think
black
cops
is
more
spiritual?
Ты
думаешь,
черные
копы
более
духовны?
You
think
better
qualified?
Nah
Ты
думаешь,
что
более
квалифицирован?
They
got
enough
sense
to
know
that
white
folks
ain't
going
to
tolerate
it
У
них
достаточно
здравого
смысла,
чтобы
понять,
что
белые
этого
не
потерпят.
The
only
reason
they
do
to
us
what
they
do,
′cause
you
tolerate
it
Единственная
причина,
по
которой
они
делают
с
нами
то,
что
они
делают,
- это
то,
что
ты
терпишь
это.
I′m
not
telling
you
don't
chastise
these
young
men
Я
не
говорю
тебе
не
наказывай
этих
молодых
людей
But
I
ain′t
seeing
you
chastise
the
police
Но
я
не
вижу,
чтобы
ты
наказывал
полицию.
Hahahahaha
real
bad
guy
shit
Ха
ха
ха
ха
настоящий
плохой
парень
дерьмо
Hahahaha
living
like
a
villain
Ха
ха
ха
живу
как
злодей
Never
chillin',
hahaha,
heavy
influence
on
your
chillun′
Никогда
не
расслабляйся,
ха-ха-ха,
сильное
влияние
на
твой
чиллун.
I
woke
up
this
morning
to
a
cop
with
a
gun
Сегодня
утром
я
проснулся
от
полицейского
с
пистолетом.
Who
told
me
that
he
looking
for
a
nigga
on
the
run
Кто
мне
сказал
что
он
ищет
ниггера
в
бегах
I
thought
for
a
second
and
I
screwed
my
face
Я
на
секунду
задумался
и
скривил
лицо.
And
asked
the
dirty
pig
"Why
the
f*ck
you
in
my
place?"
И
спросил
грязную
свинью:
"какого
хрена
ты
на
моем
месте?"
He
said
"Chill
or
we
kill,
this
is
a
warning"
Он
сказал:
"остынь
или
мы
убьем,
это
предупреждение".
Then
I
told
him
"fuck
you,
Where
is
the
warrant?"
Тогда
я
сказал
ему:
"Пошел
ты,
где
ордер?"
Then
they
got
to
punchin'
and
kickin′
and
macin'
А
потом
они
принялись
колотить,
пинать
и
колотить.
Then
the
Whole
situation
went
Larry
Davis
А
потом
все
пошло
наперекосяк
Ларри
Дэвис
Thinking
'bout
my
lady
and
thinking
′bout
my
baby
Думаю
о
своей
леди
и
думаю
о
своем
ребенке,
Thinking
"these
two
motherfucking
pigs
going
crazy"
думаю:
"эти
две
гребаные
свиньи
сходят
с
ума".
They
wanna
kill
a
nigga
′cause
a
nigga
on
this
rap
shit
Они
хотят
убить
ниггера,
потому
что
ниггер
занимается
рэпом.
Wanna
leave
me
dead
on
a
mattress,
Hampton
Хочешь
оставить
меня
мертвым
на
матрасе,
Хэмптон?
I'm
a
Public
Enemy
because
I′m
Cold
Lampin'
Я
враг
общества,
потому
что
я
хладнокровен.
And
I
don′t
give
a
f*ck
about
a
party
in
The
Hamptons
И
мне
плевать
на
вечеринку
в
Хэмптоне.
And
I
don't
give
a
f*ck
about
a
motherf*ckin′
Forbes
List
И
мне
наплевать
на
этот
чертов
список
Форбса.
Far
as
I'm
concerned,
that's
a
motherfucking
whores
list
Насколько
я
могу
судить,
это
список
гребаных
шлюх.
Motherf*cker,
my
dad
was
a
cop
Ублюдок,
мой
отец
был
копом
You
don′t
think
I
know
a
dirty
ass
cop
when
I
see
one?
Ты
думаешь,
я
не
узнаю
грязного
копа,
когда
вижу
его?
Shake
down,
take
down,
disrespecting-the-badge-ass-bitch!
Встряхнись,
сними,
неуважительная-к-значку-задница-сука!
Back
to
the
scene
going
wild
in
the
bedroom
Вернемся
к
сцене,
сходящей
с
ума
в
спальне.
Grab
the
cop′s
gun
left
from
leaking
with
a
head
wound
Хватай
пистолет
копа,
оставшийся
от
протечки
с
раной
в
голове.
Second
cop
shot,
but
the
bullet
hit
his
partner
Второй
коп
выстрелил,
но
пуля
попала
в
его
напарника.
Shot
him
in
the
leg
and
he
hit
him
in
the
arter(y)
Выстрелил
ему
в
ногу,
а
он
попал
в
артерию.
Now
the
dirty
cop's
looking
at
me
Теперь
грязный
коп
смотрит
на
меня.
Talking
′bout
he
kill
a
nigga
if
I
try
to
flee
Он
говорит
о
том,
что
убьет
ниггера,
если
я
попытаюсь
сбежать.
Shit,
I'm
about
to
loose
it,
so
he
gon′
have
to
prove
it
Черт,
я
вот-вот
потеряю
его,
так
что
ему
придется
это
доказать
All
because
the
government
hate
rap
music
Все
потому
что
правительство
ненавидит
рэп
I've
been
labeled
outlaw,
renegade,
villain
На
меня
повесили
ярлык
преступника,
Отступника,
злодея.
So
is
Martin
King,
so
the
system
had
to
kill
him
Как
и
Мартин
Кинг,
поэтому
системе
пришлось
убить
его.
A
nigga
with
an
attitude,
the
world
gotta
feel
him
Ниггер
с
характером,
мир
должен
его
почувствовать.
Educated
villian
attempt
on
living
Образованный
злодей
покушается
на
жизнь
If
I
gotta
kill
a
cop
just
to
get
out
the
building
Если
мне
придется
убить
копа,
чтобы
выбраться
из
здания
...
That
m*therfucker
didn′t,
left
dead,
no
feelings
Этот
ублюдок
ничего
не
сделал,
остался
мертвым,
никаких
чувств.
Yelling
"Fuck
him"
as
I
buck
A
45
at
his
fillings
Крича
"пошел
он!",
я
бросаю
45-й
калибр
в
его
начинку.
Trying
to
knock
his
brains
through
the
motherf*cking
ceiling
Пытаюсь
вышибить
ему
мозги
через
гребаный
потолок.
Hey
bruh,
hey
bruh
I'm
in
some
trouble,
'kay?
Эй,
братан,
Эй,
братан,
у
меня
неприятности,
ладно?
I
gotta
be
gon
for
a
minute
Я
должен
уйти
на
минутку
Just
call
my
old
man
Просто
позвони
моему
старику.
It′s
real
deep
shit
man,
it′s
fucked
up,
I
shot
a
cop
Это
действительно
глубокое
дерьмо,
чувак,
это
хреново,
я
застрелил
копа
When
I
surface
on
the
streets
I
can
hear
the
crowd
yelling
Когда
я
выхожу
на
улицу,
я
слышу
крики
толпы.
And
see
the
neighborhood
snitches
pointing
and
telling
И
видишь,
как
соседские
стукачи
показывают
пальцем
и
рассказывают.
I'm
bailing
like
a
felon
or
Assata
Shakur
Я
сбегаю,
как
преступник
или
Ассата
Шакур.
Before
the
law
leave
me
stinking
like
a
bag
of
manure
Перед
законом
оставь
меня
воняющим
как
мешок
с
навозом
Like
Jeriko
One
in
the
movie
′Strange
Days'
Как
Джерико
в
фильме
"Странные
дни".
They
want
a
nigga
dead
′cause
the
things
that
I
say
Они
хотят,
чтобы
ниггер
умер
из-за
того,
что
я
говорю.
Might
make
the
youth
go
and
pick
up
an
AK
Может
заставить
молодежь
пойти
и
взять
АК
Tell
the
government
"Fuck
you,
no
way"
Скажите
правительству:
"пошел
ты,
ни
за
что".
Like
John
Connor
mama
I
be
running
everyday
Как
Джон
Коннор
мама
я
бегаю
каждый
день
'Cause
if
I
get
caught
it′s
my
life
they
terminate
Потому
что
если
меня
поймают,
это
моя
жизнь,
которую
они
оборвут.
Or
stick
me
in
a
cell
on
Guantanamo
Bay
Или
засунуть
меня
в
камеру
в
заливе
Гуантанамо
All
because
a
nigga
won't
sit
in
and
obey
А
все
потому
что
ниггер
не
будет
сидеть
сложа
руки
и
подчиняться
I'll
be
an
outlaw
before
I
ever
behave
Я
стану
преступником
прежде
чем
стану
вести
себя
прилично
And
die
a
free
man
before
I
live
like
a
slave
И
умру
свободным
человеком,
прежде
чем
стану
рабом.
Nothing
changes,
if
they
catch
me
today
Ничего
не
изменится,
если
они
поймают
меня
сегодня.
"Fuck
the
police"
is
still
all
I
gotta
say
"К
черту
полицию"
- это
все,
что
я
могу
сказать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Santigo Render, Jaime Meline
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.