Paroles et traduction Killer Mike - Scared Straight
A'ight,
so
you
niggas
wanna
know
how
a
nigga
is
up
in
jail
Ладно,
значит,
вы,
ниггеры,
хотите
знать,
как
ниггер
оказался
в
тюрьме
Servin'
a
40
to
life
sentence
Отбываю
пожизненный
срок
от
40
лет.
For
dope
that
wasn't
even
his
За
дурь,
которая
даже
не
принадлежала
ему.
Just
sit
back
and
listen,
I'll
tell
you
Просто
сядь
и
слушай,
что
я
тебе
скажу.
It's
a
hilarious
day
boy,
and
it's
a
wild,
wild
chain
of
events
Это
веселый
день,
мальчик,
и
это
Дикая,
дикая
цепь
событий.
That
get
yo
ass
in
here
Это
тащи
свою
задницу
сюда
Mama,
I
don't
wanna
sell,
birds
no
more
Мама,
я
больше
не
хочу
продавать
птиц.
(I
got
a
fuckin'
funny
story
to
tell
you)
(У
меня
есть
чертовски
забавная
история,
чтобы
рассказать
тебе)
They
pushed
me
down
and
locked
me
up
Они
повалили
меня
на
землю
и
заперли.
Put
my
face
on
the
floor
Уткнись
лицом
в
пол.
(You
rem'ber
me
and
big
Paul
and
my
whole
crew
nigga?)
(Ты
помнишь
меня,
большого
пола
и
всю
мою
команду,
ниггер?)
They
took
my
money
and
my
credit
card
Они
забрали
мои
деньги
и
кредитку.
Now
I'm
poor
Теперь
я
беден.
(Government
snitches
are
amazing)
(Правительственные
стукачи-это
потрясающе)
Mama,
I
don't
wanna
sell,
crack
no
more
Мама,
я
больше
не
хочу
продавать
крэк.
(Just
listen,
only
take
about
3 minutes,
just
listen)
(Просто
слушай,
это
займет
всего
3 минуты,
просто
слушай)
After
high
school,
I
gained
lots
of
weight
После
школы
я
сильно
набрал
вес.
And
I
ain't
talkin'
bout
calories
put
on
by
steak
И
я
говорю
не
о
калориях,
добавленных
к
бифштекам.
The
recipe
I'm
cookin'
may
send
me
upstate
Рецепт,
который
я
готовлю,
может
отправить
меня
на
север
штата.
Use
bakin'
soda,
cook
the
pie,
collect
cake
Используй
пекарскую
соду,
готовь
пирог,
собирай
пирог.
Now
Pillsbury,
these
niggas
kick
down
doors
А
теперь,
Пиллсбери,
эти
ниггеры
вышибают
двери
пинками.
Find
out
what
mills
bury
Узнай,
что
хоронят
мельницы.
Shit's
very
intense
and
criti-cal
Дерьмо
очень
интенсивное
и
критическое
And
when
we
drew
pistols
shit
got
piti-ful
А
когда
мы
достали
пистолеты,
дерьмо
стало
жалким.
The
first
lick
was
bullshit,
a
half
a
brick
Первый
Лизок
был
хреновиной,
полкирпича.
We
robbed
the
middle
man
and
a
bum
bitch,
the
dumb
bitch
Мы
ограбили
посредника
и
Бродягу,
тупую
суку.
But
between
me
and
him
and
that
hoe
Но
между
мной,
им
и
этой
шл
* хой.
We
walked
away
with
18
and
a
bigger
score
Мы
ушли
с
восемнадцатью
и
большим
счетом
Some
nigga
named
Salvatore
from
El
Salvador
Какой-то
ниггер
по
имени
Сальваторе
из
Сальвадора.
Got
silver
teeth
and
a
scar
on
his
jaw
У
него
серебряные
зубы
и
шрам
на
челюсти.
Young
Antonio
Montana,
held
up
mansion
north
Atlanta
Молодой
Антонио
Монтана
держал
особняк
в
Северной
Атланте.
We
hit
'em
hard
as
doors
hammer,
yeah
Мы
бьем
по
ним
так
же
сильно,
как
дверной
молоток,
да
Mama,
I
don't
wanna
sell,
birds
no
more
Мама,
я
больше
не
хочу
продавать
птиц.
(Okay,
I
know
whachu
thinkin',
it's
on
righ,
we
on
righ,
we
on)
(Ладно,
я
знаю,
о
чем
ты
думаешь,
это
на
РИ,
мы
на
РИ,
мы
на
РИ)
They
pushed
me
down
and
locked
me
up
Они
повалили
меня
на
землю
и
заперли.
Put
my
face
on
the
floor
Уткнись
лицом
в
пол.
(Hold
up,
hold
up,
hold
up,
be
patient,
be
patient,
listen
to
the
rest
listen,
listen)
(Погоди,
погоди,
погоди,
Потерпи,
потерпи,
послушай
остальное,
послушай,
послушай)
They
took
my
money
and
my
credit
card
Они
забрали
мои
деньги
и
кредитку.
Now
I'm
poor
Теперь
я
беден.
(Man
I
feel
like
a
asshole
just
tellin'
you
this
man)
(Чувак,
я
чувствую
себя
придурком,
просто
рассказывая
тебе
об
этом
человеке)
Mama,
I
don't
wanna
sell,
crack
no
more
Мама,
я
больше
не
хочу
продавать
крэк.
(Tell
the
kid
to
give
me
the
card,
check
it
out)
(Скажи
парню,
чтобы
он
дал
мне
карточку,
зацени
ее)
(Here's
where
it
gets
interestin,
follow
this
shit)
(Вот
где
это
становится
интересным,
следи
за
этим
дерьмом)
The
spot
had
more
birds
than
a
pet
shop
Здесь
было
больше
птиц,
чем
в
зоомагазине.
More
gunz
than
a
Vietnam
vet,
we
was
set
Мы
были
настроены
на
большее,
чем
ветеран
Вьетнама.
Loaded
up
the
work
and
let's
jet
Загружай
работу
и
давай
взлетать
My
nigga
big
Paul
loaded
up
the
U-Haul
Мой
ниггер
Биг
пол
загрузил
U-Haul.
A
thousand
pounds
uncut
raw
Тысяча
фунтов
необрезанного
сырого
мяса
Hold
on,
whus
that
I
saw
in
the
distance?
Погоди,
что
я
видел
вдалеке?
Did
he
have
a
crew
offerin
assistance?
Есть
ли
у
него
команда,
предлагающая
помощь?
Paul
said
it's
prolly
nuthin',
a
small
animal
or
somethin'
Пол
сказал,
что
это,
наверное,
ничего,
маленькое
животное
или
что-то
в
этом
роде.
My
nerves
got
to
jumpin',
I
swear
I
heard
somethin'
У
меня
нервы
на
пределе,
клянусь,
я
что-то
слышал.
I
pointed
the
4-5th
in
the
wind
and
started
thumpin'
Я
направил
4-й
по
ветру
и
начал
стучать.
The
blue
lights
is
comin',
my
crew
is
runnin'
Приближаются
синие
огни,
моя
команда
бежит.
Cops
is
everywhere,
they
keep
comin'
Копы
повсюду,
они
продолжают
приходить.
All
of
us
sick,
and
all
of
us
caught,
holdin
our
dick
Все
мы
больны,
и
все
мы
пойманы,
держась
за
свой
член.
We
robbed
the
niggaz,
same
day
the
fuckin
FEDs
hit
Мы
ограбили
ниггеров
в
тот
же
день,
когда
напали
гребаные
федералы
We
robbed
the
niggaz,
same
day
the
fuckin
FEDs
hit
Мы
ограбили
ниггеров
в
тот
же
день,
когда
напали
гребаные
федералы
Me
and
Salvatore
fucked
up
in
the
mix
Мы
с
Сальваторе
облажались
вместе.
That
middle
man
and
dumb
bitch
Этот
посредник
и
тупая
сука
Them
niggaz
snitched,
GOD
DAMN
Эти
ниггеры
настучали,
черт
возьми
Mama,
I
don't
wanna
sell,
birds
no
more
Мама,
я
больше
не
хочу
продавать
птиц.
(So
young
man,
that's
why
the
fuck
I'm
sittin'
here
wearin'
these
pants?)
(Так
вот,
молодой
человек,
какого
хрена
я
сижу
здесь
и
ношу
эти
штаны?)
They
pushed
me
down
and
locked
me
up
Они
повалили
меня
на
землю
и
заперли.
Put
my
face
on
the
floor
Уткнись
лицом
в
пол.
(I
hear
Salvatore
got
extradited
or
some
shit)
(Я
слышал,
Сальваторе
экстрадировали
или
что-то
в
этом
роде)
They
took
my
money
and
my
credit
card
Они
забрали
мои
деньги
и
кредитку.
Now
I'm
poor
Теперь
я
беден.
(The
bum
bitch
that
snitched,
tss,
who
knows?)
(Бродячая
с
** ка,
которая
настучала,
ТСС,
кто
знает?)
Mama
I
don't
wanna
sell,
crack
no
more
Мама,
я
больше
не
хочу
продавать
крэк.
Man
I
shoulda
fuckin'
stayed
in
job
corp
Блин,
надо
было
мне,
блядь,
остаться
в
"джоб
корп".
Stayed
my
fuckin
ass
in
job
corp,
doin
dumbass
shit
Остался
своей
гребаной
задницей
в
job
corp,
занимаясь
тупым
дерьмом
Now
I'm
fuckin'
round
witchy'all
stupid
ass
niggas
too
Теперь
я
тоже
трахаюсь
с
ведьмаками,
тупыми
ниггерами.
Ain't
no
niggas
in
jail
but
dumb
niggas
В
тюрьме
нет
ни
одного
ниггера
кроме
тупых
ниггеров
Fuck
that,
I
was
stupid,
I'm
in
jail
К
черту
все
это,
я
был
глуп,
я
в
тюрьме.
And
most
the
niggas
in
here
with
me
stupid
too
И
большинство
ниггеров
здесь
со
мной
тоже
тупые
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Render Michael Santigo, Hall Archie G
Album
Monster
date de sortie
11-03-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.