Paroles et traduction Killer Mike - Untitled - Clean Album
You
are
witnessing
elegance
in
the
form
of
a
black
elephant
Вы
наблюдаете
элегантность
в
форме
черного
слона.
Will
I
die
slain
like
my
king
by
a
terrorist?
Умру
ли
я,
как
мой
король,
убитый
террористом?
Will
my
woman
be
Coretta,
take
my
name
and
cherish
it?
Будет
ли
моей
женщиной
Коретта,
возьмет
ли
она
мое
имя
и
будет
лелеять
его?
Or
will
she
Jackie
O,
drop
the
Kennedy,
remarry
it?
Или
она,
Джеки
О,
бросит
Кеннеди
и
снова
выйдет
за
него
замуж?
My
sister
say
it's
necessary
on
some
Cleopatra
-
Моя
сестра
говорит,
что
это
необходимо
для
какой-то
Клеопатры
.
My
grandmama
said
nope,
never,
that
it's
sacrilege
Моя
бабушка
говорила,
что
нет,
никогда,
что
это
святотатство.
Tend
to
agree
because
the
thought
is
so
disparaging
Склонны
соглашаться,
потому
что
эта
мысль
так
унизительна.
The
Lord
give
a
load,
you
got
to
carry
it
like
Mary
did
Господь
дал
груз,
ты
должен
нести
его,
как
Мария.
That's
why
I'm
giving
honor
to
all
these
baby
mommas
Вот
почему
я
отдаю
честь
всем
этим
мамам
младенцев.
It
takes
a
woman's
womb
to
make
a
Christ
or
Dalai
Lama
Нужна
утроба
женщины,
чтобы
создать
Христа
или
Далай-ламу.
The
world
might
take
that
child,
turn
that
child
into
a
monster
Мир
может
забрать
этого
ребенка,
превратить
его
в
монстра.
The
Lord'll
take
a
monster
and
fashion
him
a
saint
Господь
возьмет
монстра
и
сделает
из
него
святого.
I
present
you
Malcolm
X
for
those
who
saying
that
He
can't
Я
представляю
вам
Малькольма
Икс
для
тех
кто
говорит
что
он
не
может
Saying
that
He
won't,
when
I
know
He
will
Говорит,
что
не
будет,
хотя
я
знаю,
что
будет.
You
usually
don't
know
it's
you
until
you
getting
killed
Обычно
ты
не
знаешь,
ЧТО
ЭТО
ТЫ,
пока
тебя
не
убьют.
Dear
Lord,
have
mercy
Господи,
помилуй!
On
the
ones
that
go
through
life
like
it's
a
game
На
тех,
кто
идет
по
жизни,
как
будто
это
игра.
I
won't
be
forced
to
shut
up
when
I
don't
feel
the
same
Меня
не
заставят
замолчать,
когда
я
не
буду
чувствовать
то
же
'Cause
people
gonna
lie
самое,
потому
что
люди
будут
лгать.
Some
people
gonna
steal
Некоторые
люди
собираются
воровать
You
gotta
be
careful
not
to
- where
you
live
Ты
должен
быть
осторожен
там,
где
живешь.
Them
people
might
try
to
have
you
killed
Эти
люди
могут
попытаться
убить
тебя.
Lord
have
mercy,
life
is
such
a
battlefield
Господи,
помилуй,
жизнь
- это
такое
поле
битвы.
I
ain't
never
gave
a
-
Мне
никогда
не
было
...
I
never
did
and
never
will
Я
никогда
этого
не
делал
и
никогда
не
сделаю
Live
my
life
on
principle
Живу
своей
жизнью
из
принципа.
Keep
it
true,
keep
it
real
Оставь
это
правдой,
оставь
это
реальностью.
Better
said,
I
keep
it
trill
Лучше
сказать,
я
держу
ее
трелью.
And
no
matter
who
don't
like
it,
homie
И
не
важно,
кому
это
не
нравится,
братишка.
That's
just
how
it
is
Так
оно
и
есть.
Naked
truth
like
the
stripper
that's
in
front
of
me
Голая
правда,
как
стриптизерша
передо
мной.
And
I
keep
a
- and
a
Bible
and
a
gun
on
me
И
я
держу
при
себе
Библию
и
пистолет.
(Why?)
'Cause
I'm
country-bred
(Почему?)
потому
что
я
деревенский
парень.
Actually,
I'm
south-er-ern
Вообще-то,
я
Южный
...
Something
like
my
brethren
Что-то
вроде
моих
братьев.
The
legendary
Andre
3K,
Cee
Lo,
Goodie,
and
some
other
men
Легендарный
Андре
3К,
Си
Ло,
гуди
и
некоторые
другие
мужчины.
You
should
pay
some
homage,
it's
an
honor
this
Ты
должен
отдать
должное,
это
большая
честь.
This
is
not
a
fiction
that
is
sold
by
conglomerates
Это
не
выдумка,
которую
продают
конгломераты.
This
is
Soul
of
Black
Folks
mixed
with
Donald
Goines
-
Это
душа
черных
людей
смешанная
с
Дональдом
Гойнсом
-
Better
said,
Robert
Beck,
esoteric
I
could
get
Лучше
сказать,
Роберт
Бек,
я
мог
бы
стать
эзотериком.
This
is
John
Gotti
painting
pictures
like
Dali
Это
Джон
Готти
рисует
картины
как
дали
This
is
Basquiat
with
a
passion
like
'Pac
Это
Баския
со
страстью,
как
у
Пака.
In
a
body
like
Biggie,
telling
stories
like
Ricky
В
таком
теле,
как
Бигги,
рассказываешь
истории,
как
Рики.
If
a
rapper
was
to
spar,
please
tell
him
better
kick
it
Если
рэпер
должен
был
спарринговать,
пожалуйста,
скажите
ему,
чтобы
он
лучше
пнул
его
Dear
Lord,
have
mercy
Господи,
помилуй!
On
the
ones
that
go
through
life
like
it's
a
game
На
тех,
кто
идет
по
жизни,
как
будто
это
игра.
I
won't
be
forced
to
shut
up
when
I
don't
feel
the
same
Меня
не
заставят
замолчать,
когда
я
не
буду
чувствовать
то
же
'Cause
people
gonna
lie
самое,
потому
что
люди
будут
лгать.
Some
people
gonna
steal
Некоторые
люди
собираются
воровать
You
gotta
be
careful
not
to
- where
you
live
Ты
должен
быть
осторожен
там,
где
живешь.
Them
people
might
try
to
have
you
killed
Эти
люди
могут
попытаться
убить
тебя.
Lord
have
mercy,
life
is
such
a
battlefield
Господи,
помилуй,
жизнь
- это
такое
поле
битвы.
I
don't
trust
the
church
or
the
government;
Democrat,
Republican
Я
не
доверяю
ни
церкви,
ни
правительству;
демократ,
республиканец.
Pope
or
a
bishop
or
them
other
men
Папа
или
епископ
или
другие
мужчины
And
I
believe
God
has
sustained
me
with
rap
И
я
верю,
что
Бог
поддержал
меня
рэпом.
So
I
pick
a
burning
bush,
put
it
in
a
Swisher
wrap
Поэтому
я
срываю
горящий
куст
и
кладу
его
в
обертку
от
Swisher.
And
they
can't
kill
a
G,
I
seen
how
I
die
И
они
не
могут
убить
гангстера,
я
видел,
как
я
умираю.
I'm
only
going
once,
a
coward
dies
a
thousand
times
Я
иду
только
один
раз,
трус
умирает
тысячу
раз.
Until
that
chariot
come
and
take
a
- home
Пока
эта
колесница
не
приедет
и
не
заберет
меня
домой.
I'ma
spit
this
ghetto
gospel
over
all
these
gutter
songs
Я
плюну
этим
Евангелием
гетто
поверх
всех
этих
грязных
песен
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jaime Meline, K. Campbell, Michael Santigo Render, T Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.