Paroles et traduction Killer T - Handina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zvausinga
kwanise
I
can't
do
this
anymore
Chingosiya
zvichipfura
My
emotions
are
getting
out
of
control
Nguva
yababa
ichakwana
It's
time
for
me
to
be
a
man
Uchazviwana
zvaunoshuwa
To
find
someone
who
can
give
me
what
I
need
Inini
moyo
wangu
dzikama
My
heart
is
at
peace
Nekuti
zvaunoda
handina
Because
I
don't
have
what
you
want
Ndangoti
moyo
wangu
dzikama
I
just
wish
my
heart
was
at
peace
Nekuti
zvaunoda
handina
Because
I
don't
have
what
you
want
Inini
moyo
wangu
dzikama
My
heart
is
at
peace
Nekuti
zvaunoda
handina
Because
I
don't
have
what
you
want
Ndangoti
moyo
wangu
dzikama
I
just
wish
my
heart
was
at
peace
Nekuti
zvaunoda
handina
Because
I
don't
have
what
you
want
Unoda
kuti
ndiite,
zvisinga
diwe
You
want
me
to
do
things
that
are
wrong
Unoda
kuti
ndiite,
zvisinga
bvumirwwe
You
want
me
to
do
things
that
are
forbidden
Nekuti
moyo
wangu
une
ruchiva
Because
your
heart
is
filled
with
desire
Asi
ini
mumwe
wako
handidi
izvozvo
But
I,
your
lover,
don't
want
that
Unoda
ndikutende
neiko
Why
should
I
believe
you?
Ini
ndakazvarirwa
kuvarombo
I
was
born
to
the
poor
Nekuti
pauno
ndipinza
pamwe
pakaoma
Because
when
I
enter
your
life,
it
becomes
difficult
Nenguva
tunondiisa
yacho
yakaoma
And
the
time
you
give
me
is
difficult
Inini
moyo
wangu
dzikama
My
heart
is
at
peace
Nekuti
zvaunoda
handina
Because
I
don't
have
what
you
want
Ndangoti
moyo
wangu
dzikama
I
just
wish
my
heart
was
at
peace
Nekuti
zvaunoda
handina
Because
I
don't
have
what
you
want
Inini
moyo
wangu
dzikama
My
heart
is
at
peace
Nekuti
zvaunoda
handina
Because
I
don't
have
what
you
want
Ndangoti
moyo
wangu
dzikama
I
just
wish
my
heart
was
at
peace
Nekuti
zvaunoda
handina
Because
I
don't
have
what
you
want
Ndangoti
dai
waikwanisa
I
wish
you
could
Waikwanisa
kumirira
nguva
Could
wait
for
your
time
Nekuti
yako
ichasvika
nguva
Because
your
time
will
come
Hatikanganwe
akasika
zuva
Let's
not
forget
he
who
created
the
sun
Kunze
pakuchaedza
kuchapisa
In
addition
to
the
dawn,
it
will
burn
Pakuchadoka
richanyura
When
it
sets,
it
will
sink
Kwedu
ichauyawo
nguva
yezhizha
Our
time
of
summer
will
also
come
Pamwe
pacho
moyo
wangu
chingo
gutsikana
Perhaps
then
my
heart
will
be
satisfied
Inini
moyo
wangu
dzikama
My
heart
is
at
peace
Nekuti
zvaunoda
handina
Because
I
don't
have
what
you
want
Ndangoti
moyo
wangu
dzikama
I
just
wish
my
heart
was
at
peace
Nekuti
zvaunoda
handina
Because
I
don't
have
what
you
want
Inini
moyo
wangu
dzikama
My
heart
is
at
peace
Nekuti
zvaunoda
handina
Because
I
don't
have
what
you
want
Ndangoti
moyo
wangu
dzikama
I
just
wish
my
heart
was
at
peace
Nekuti
zvaunoda
handina
Because
I
don't
have
what
you
want
Unoda
kuti
ndiite,
zvisinga
diwe
You
want
me
to
do
things
that
are
wrong
Unoda
kuti
ndiite,
zvisinga
bvumirwe
You
want
me
to
do
things
that
are
forbidden
Nekuti
moyo
wangu
une
ruchiva
Because
your
heart
is
filled
with
desire
Asi
ini
mumwe
wako
handidi
izvozvo
But
I,
your
lover,
don't
want
that
Unoda
ndikutende
neiko
Why
should
I
believe
you?
Ini
ndakazvarirwa
kuvarombo
I
was
born
to
the
poor
Nekuti
pauno
ndipinza
pamwe
pakaoma
Because
when
I
enter
your
life,
it
becomes
difficult
Nenguva
tunondiisa
yacho
yakaoma
And
the
time
you
give
me
is
difficult
Inini
moyo
wangu
dzikama
My
heart
is
at
peace
Nekuti
zvaunoda
handina
Because
I
don't
have
what
you
want
Ndangoti
moyo
wangu
dzikama
I
just
wish
my
heart
was
at
peace
Nekuti
zvaunoda
handina
Because
I
don't
have
what
you
want
Inini
moyo
wangu
dzikama
My
heart
is
at
peace
Nekuti
zvaunoda
handina
Because
I
don't
have
what
you
want
Ndangoti
moyo
wangu
dzikama
I
just
wish
my
heart
was
at
peace
Nekuti
zvaunoda
handina
Because
I
don't
have
what
you
want
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.