Paroles et traduction Killer - Shock Waves
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
need
it,
we
need
it,
we
all
need
to
shake
Мне
это
нужно,
нам
это
нужно,
всем
нам
нужно
трястись
I
want
it,
you
want
it,
whatever
it
takes
Я
хочу
этого,
ты
хочешь
этого,
чего
бы
это
ни
стоило
I'm
ready
to
rock
are
you
ready
to
roll
Я
готов
зажечь,
готова
ли
ты
оторваться?
We
all
like
the
same
kicks,
I
want
you
to
know
Нам
всем
нравится
один
и
тот
же
драйв,
я
хочу,
чтобы
ты
знала
Shock
waves
Ударные
волны
Shock
waves
Ударные
волны
Shock
waves
Ударные
волны
Shock
waves
Ударные
волны
I
really
hate
disco,
I
don't
like
New
Wave
Я
терпеть
не
могу
диско,
мне
не
нравится
Новая
волна
I
don't
like
cold
music,
I
need
Hard
Rock
waves
Мне
не
нравится
холодная
музыка,
мне
нужны
волны
Хард-рока
The
louder
the
better,
this
music
is
fine
Чем
громче,
тем
лучше,
эта
музыка
кайфовая
It's
turning,
it's
burning,
it
strikes
all
of
the
time
Она
заводит,
она
жжет,
она
бьет
все
время
Shock
waves
Ударные
волны
Shock
waves
Ударные
волны
Shock
waves
Ударные
волны
Shock
waves
Ударные
волны
Shock
waves
Ударные
волны
Shock
waves
Ударные
волны
Shock
waves
Ударные
волны
Shock
waves
Ударные
волны
We
all
like
sensation,
we
all
need
the
same
Мы
все
любим
ощущения,
нам
всем
нужно
одно
и
то
же
We'll
give
you
some
shock
waves,
it's
part
of
our
game
Мы
дадим
тебе
ударные
волны,
это
часть
нашей
игры
We're
in
a
maximum
loudness
and
maximum
speed
Мы
на
максимальной
громкости
и
максимальной
скорости
It's
burning,
it's
turning,
that's
all
what
we
need
Это
жжет,
это
заводит,
это
все,
что
нам
нужно
Shock
waves
Ударные
волны
Shock
waves
Ударные
волны
Shock
waves
Ударные
волны
Shock
waves
Ударные
волны
Shock
waves
Ударные
волны
Shock
waves
Ударные
волны
Shock
waves
Ударные
волны
Shock
waves
Ударные
волны
Some
critics
are
crazy,
some
say
it's
a
rage
Некоторые
критики
с
ума
сошли,
некоторые
говорят,
что
это
ярость
I'm
sure
they
are
stupid,
their
opinion's
insane
Я
уверен,
что
они
глупы,
их
мнение
бредово
Sooner
or
later
they'll
see
we
are
right
Рано
или
поздно
они
поймут,
что
мы
правы
When
we
play
our
music,
we'll
make
them
go
wild
Когда
мы
играем
нашу
музыку,
мы
заставим
их
сходить
с
ума
Shock
waves
Ударные
волны
Shock
waves
Ударные
волны
Shock
waves
Ударные
волны
Shock
waves
Ударные
волны
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivo "spooky" Van Doren, Robert "double Bear" Cogen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.