Killing Joke - Depthcharge - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Killing Joke - Depthcharge




In the ignorance of night as the owl is taking flight
В неведении ночи, когда сова улетает.
In the garden of bliss with the Black Isis
В саду блаженства с черной Изидой.
Depthcharge, depthcharge, Kali, Kali, Kali
Глубинный заряд, глубинный заряд, Кали, Кали, Кали
Depthcharge, depthcharge, Kali, Kali, Kali
Глубинный заряд, глубинный заряд, Кали, Кали, Кали
Depthcharge, depthcharge, Kali, Kali, Kali
Глубинный заряд, глубинный заряд, Кали, Кали, Кали
Depthcharge, depthcharge, Kali, Kali, Kali
Глубинный заряд, глубинный заряд, Кали, Кали, Кали
Lying in front of the box dead as a rock
Лежу перед ящиком мертвый как скала
The wish-fulfilling tree at the bottom of the sea
Дерево исполнения желаний на дне моря.
Depthcharge, depthcharge, Kali, Kali, Kali
Глубинный заряд, глубинный заряд, Кали, Кали, Кали
Depthcharge, depthcharge, Kali, Kali, Kali
Глубинный заряд, глубинный заряд, Кали, Кали, Кали
Depthcharge, depthcharge, Kali, Kali, Kali
Глубинный заряд, глубинный заряд, Кали, Кали, Кали
Depthcharge, depthcharge, Kali, Kali, Kali
Глубинный заряд, глубинный заряд, Кали, Кали, Кали
I don't see the stars, can't touch the grass
Я не вижу звезд, не могу дотронуться до травы.
I don't feel the tides tight as Kali's smile
Я не чувствую приливов, таких же натянутых, как улыбка Кали.
Depthcharge, depthcharge, Kali, Kali, Kali
Глубинный заряд, глубинный заряд, Кали, Кали, Кали
Depthcharge, depthcharge, Kali, Kali, Kali
Глубинный заряд, глубинный заряд, Кали, Кали, Кали
Depthcharge, depthcharge, Kali, Kali, Kali
Глубинный заряд, глубинный заряд, Кали, Кали, Кали
Depthcharge, depthcharge, Kali, Kali, Kali
Глубинный заряд, глубинный заряд, Кали, Кали, Кали
No more beautiful, no more terrible
Нет больше ни красоты, ни ужаса.
No more beautiful, no more terrible
Нет больше ни красоты, ни ужаса.
No more beautiful, no more terrible
Нет больше ни красоты, ни ужаса.
No more beautiful, no more terrible
Нет больше ни красоты, ни ужаса.
No more beautiful, no more terrible
Нет больше ни красоты, ни ужаса.
No more beautiful, no more terrible
Нет больше ни красоты, ни ужаса.





Writer(s): Martin Glover, Kevin Walker, Jeremy Coleman, Paul Ferguson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.