Paroles et traduction Killing Joke - Euphoria (Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Euphoria (Radio Edit)
Эйфория (радио-версия)
Overcast,
the
branches
bare
Пасмурно,
ветви
голы,
The
autumn
leaves
have
fallen
Осенние
листья
опали.
I
can
hear
the
magpies
laugh
Я
слышу
смех
сорок,
I
can't
shake
this
melancholy
Меня
не
покидает
меланхолия.
And
then
the
clouds
break
И
вдруг
сквозь
тучи,
A
ray
of
sunlight
Луч
солнца
пробивается,
As
if
a
promise
Словно
обещание,
Some
strange
kind
of
euphoria
Странное
чувство
эйфории.
Dark
phantoms
of
the
past
Темные
призраки
прошлого,
Some
things
are
best
forgotten
Некоторые
вещи
лучше
забыть.
Like
Orpheus,
don't
look
back
Как
Орфей,
не
оглядывайся
назад,
Best
years
are
waiting
for
you
Лучшие
годы
ждут
тебя.
And
then
the
clouds
break
И
вдруг
сквозь
тучи,
A
ray
of
sunlight
Луч
солнца
пробивается,
As
if
a
promise
Словно
обещание,
Some
strange
kind
of
euphoria
Странное
чувство
эйфории.
And
then
the
clouds
break
И
вдруг
сквозь
тучи,
A
ray
of
sunlight
Луч
солнца
пробивается,
As
if
a
promise
Словно
обещание,
Some
strange
kind
of
euphoria
Странное
чувство
эйфории.
And
in
the
darkness
И
во
тьме,
A
ray
of
sunlight
Луч
солнца
пробивается,
As
if
a
promise
Словно
обещание,
Some
strange
kind
of
euphoria
Странное
чувство
эйфории.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Walker, Jeremy Coleman, Martin Glover, Matthew Paul Ferguson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.