Killing Joke - Exorcism (Live In King's Chamber, Cairo / August 1993 Mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Killing Joke - Exorcism (Live In King's Chamber, Cairo / August 1993 Mix)




Exorcism (Live In King's Chamber, Cairo / August 1993 Mix)
Изгнание нечистой силы (запись в Королевской палате, Каир / август 1993)
Rise from my unconscious let it rise
Всплыви из моего подсознания, пусть всплывёт
Get it out get it out get it out
Выпусти это, выпусти, выпусти
Behind the illusion of reality
За иллюзией реальности
Are forces that speak to me
Скрыты силы, что говорят со мной
We will draw them out
Мы извлечём их
We will cast them out
Мы изгоним их
Drink wines that foam
Пей вина, что пенятся
Watch the ugliness rise
Смотри, как поднимается уродство
Watch it bubble to the surface
Смотри, как оно пузырит на поверхности
Let it out let it rise
Выпусти это, пусть всплывёт
All the hate all the hate
Вся ненависть, вся ненависть
I saw you
Я видел тебя
You just wanted to take a razor and cut his face until it bled
Ты просто хотела взять бритву и резать его лицо, пока не потечёт кровь
You wanted to inflict
Ты хотела причинить боль
I saw the barbed hooks penetrate deep into the side of his flesh
Я видел, как крюки с шипами глубоко вонзаются в его плоть
Get it out
Выпусти это
Let it rise
Пусть всплывёт
Let it rise let it bubble to the surface
Пусть всплывёт, пусть пузырится на поверхности
Get it out
Выпусти это
All desires that are undeclared
Все желания, что не высказаны
All resentments Bulging eyes the animal soul begins to rise
Все обиды. Выпученные глаза, звериная душа начинает подниматься
Let it out
Выпусти это
Get it out
Выпусти это
Let it rise - let the images rise
Пусть всплывёт - пусть образы всплывут
Let it rise - let it bubble to the surface
Пусть всплывёт - пусть пузырится на поверхности
Get it out - get it out - get it out now
Выпусти это - выпусти это - выпусти это сейчас же
Let it rise to the surface - let it rise - let it rise - guilt
Пусть всплывёт на поверхность - пусть всплывёт - пусть всплывёт - вина
All your guilt and the pain and the hurt you cause
Вся твоя вина, и боль, и вред, что ты причиняешь
All the tears in the child's face
Все слёзы на лице ребёнка
All resentment undeclared
Вся невысказанная обида
Let it rise
Пусть всплывёт
Let it rise let it bubble to the surface
Пусть всплывёт, пусть пузырится на поверхности
Clean it up - clean it up
Очисти это - очисти это
Cover yourself with water
Омой себя водой
Wash it away, that's right, wash it away
Смой это, да, смой это
Wash it all away, wash away the tears
Смой всё это, смой слёзы





Writer(s): Glover Martin, Coleman Jeremy, Walker Kevin, Hunter Gregory Robert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.