Paroles et traduction Killing Joke - Victory - 2007
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Victory - 2007
Победа - 2007
Across
the
sand
under
a
crescent
moon
По
песку,
под
серпом
луны,
In
celebration
of
our
fears
Празднуя
свои
страхи,
And
rumors
circulating
in
the
street
И
слухи
по
улицам
ползут,
The
candle
burns,
the
world
awaits
Свеча
горит,
мир
ждет,
We
ask,
is
this
some
kind
of
victory?
Мы
спрашиваем,
это
ли
победа?
Where
is
the
dream?
Where
is
the
sanity?
Где
же
мечта?
Где
разум?
As
crying
echoes
down
the
corridors
Как
эхо
плача
в
коридорах,
The
child
comes
running
to
his
mother′s
arms
Ребенок
бежит
в
объятия
матери,
And
all
the
things
I
hold
so
dear
to
me
И
всё,
что
мне
так
дорого,
I
love
my
wife,
I
love
my
family
Я
люблю
свою
жену,
я
люблю
свою
семью.
We
ask,
is
this
some
kind
of
victory?
Мы
спрашиваем,
это
ли
победа?
Where
is
the
dream?
Where
is
the
sanity?
Где
же
мечта?
Где
разум?
Raise
up
your
heads
and
voices
Поднимите
головы
и
голоса,
The
promise
of
beyond
Обещание
грядущего,
With
courage,
face
the
moment
Со
смелостью
встретьте
миг,
Remember
who
you
are
Вспомните,
кто
вы.
A
frightened
people
losing
dignity
Испуганные
люди,
теряющие
достоинство,
The
shadow
of
an
island
in
their
minds
Тень
острова
в
их
умах,
While
fools
are
bent
on
making
history
Пока
глупцы
стремятся
творить
историю,
With
nothing
gained,
is
this
our
destiny?
Ничего
не
добившись,
это
ли
наша
судьба?
We
ask,
is
this
some
kind
of
victory?
Мы
спрашиваем,
это
ли
победа?
Where
is
the
dream?
Where
is
the
sanity?
Где
же
мечта?
Где
разум?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Coleman Jeremy, Raven Paul Vincent, Walker Kevin, Ferguson Paul
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.