Killing Joke - Zennon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Killing Joke - Zennon




Slow the procession that moves down
Замедли процессию, которая движется вниз.
The road as they mourn
Дорога, по которой они скорбят.
Hearts that are heavy
Тяжелые сердца ...
No burden unloaded
Нет разгруженной ноши
No resolution
Никакого решения.
No retribution
Никакого возмездия
The madness must stop now
Безумие должно прекратиться сейчас же.
No No
Нет-нет
Whisper the dead to the living
Шепот мертвых живым.
They can't hear it's cold
Они не слышат холодно
But in the sadness that pierces my heart
Но в печали, что пронзает мое сердце.
Seeds we sow
Мы сеем семена.
And in the end all we have is each other
И, в конце концов, все, что у нас есть, - это друг друга.
Zennon
Зеннон
Molded by computer archetypes
Сформированные компьютерными архетипами
Killing is fun
Убивать-это весело.
Nervous the young boy his first job
Нервничает молодой парень его первая работа
He lifts up his gun
Он поднимает пистолет.
Victims of circumstance
Жертвы обстоятельств
Products of what we've begun
Результат того, что мы начали.
Wide open mouths as the killer
Широко открытые рты, как у убийцы.
He knows what he's done
Он знает, что он сделал.
But in the sadness that pierces my heart
Но в печали, что пронзает мое сердце.
Seeds we sow
Мы сеем семена.
And in the end all we have is each other
И, в конце концов, все, что у нас есть, - это друг друга.
Zennon
Зеннон
But in the sadness that pierces my heart
Но в печали, что пронзает мое сердце.
Seeds we sow
Мы сеем семена.
And in the end all we have is each other
И, в конце концов, все, что у нас есть, - это друг друга.
Zennon
Зеннон





Writer(s): Glover Martin, Coleman Jeremy, Walker Kevin, Gill Andrew James Dalrymple


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.