Killjam - Limosnas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Killjam - Limosnas




Limosnas
Подаяния
Ya mis canciones de amor no te suenan como antes
Мои песни о любви больше не звучат для тебя как прежде,
Y tu fría actitud rompe mi sonrisa al instante
И твоя холодность мгновенно стирает мою улыбку.
Yo puedo escucharte amor por favor
Я могу выслушать тебя, любимая, прошу,
¿Cuál es el problema?
В чем проблема?
No necesito perder o ganar
Мне не нужно проигрывать или побеждать,
Sólo una respuesta
Просто дай мне ответ.
No se si es tarde pero mi vida
Не знаю, поздно ли, но, жизнь моя,
Necesito que me escuches hoy
Мне нужно, чтобы ты выслушала меня сегодня.
No habrá mentiras
Не будет лжи,
Pero no me ames porque yo te lo pida
Но не люби меня только потому, что я тебя прошу.
No es así
Это неправильно.
No hace falta que me digas que me quieres
Не нужно говорить, что любишь меня,
No necesito las limosnas de tu querer
Мне не нужны подаяния твоей любви.
Tan cansado y abatido
Такой усталый и подавленный,
Tan perdido como un niño
Потерянный, словно ребенок.
No hace falta que me digas que me quieres
Не нужно говорить, что любишь меня,
No necesito las limosnas de tu querer
Мне не нужны подаяния твоей любви.
Tan cansado y abatido
Такой усталый и подавленный,
Tan perdido como un niño sin ti
Потерянный, словно ребенок без тебя.
No hace falta no que te llenes la boca
Не нужно, не наполняй свои уста
Con mentiras y falsas palabras te equivocas
Ложью и фальшивыми словами, ты ошибаешься.
Tu crees que voy a aceptar la situación
Ты думаешь, я приму эту ситуацию?
Sólo quiero volver atrás y no puedo no
Я просто хочу вернуться назад, но не могу, нет.
Lo intento créeme
Я пытаюсь, поверь мне,
Pero por más que juegue a esto yo perderé otra vez
Но как бы я ни играл в эту игру, я снова проиграю.
No quiero consuelos sólo darte el cielo
Я не хочу утешений, я хочу подарить тебе небо,
Perderme entre sueños y amarte de nuevo
Потеряться в мечтах и снова любить тебя.
No me digas un te amo sin ser
Не говори мне люблю тебя", если это не
Verdadero porque volveré a caer
Правда, потому что я снова упаду
En un mar de dudas
В море сомнений,
De palabras tuyas
В твои слова.
No te pido un falso querer
Я не прошу фальшивой любви,
Ni limosnas para qué?
Зачем мне подаяния?
No hace falta que me digas que me quieres
Не нужно говорить, что любишь меня,
No necesito las limosnas de tu querer
Мне не нужны подаяния твоей любви.
Tan cansado y abatido
Такой усталый и подавленный,
Tan perdido como un niño
Потерянный, словно ребенок.
No hace falta que me digas que me quieres
Не нужно говорить, что любишь меня,
No necesito las limosnas de tu querer
Мне не нужны подаяния твоей любви.
Tan cansado y abatido
Такой усталый и подавленный,
Tan perdido como un niño
Потерянный, словно ребенок
Sin ti
Без тебя.





Writer(s): César Alexander Andía


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.