Killstation - Skin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Killstation - Skin




Skin
Кожа
You are now tuned in to 66.6 K-I-L-L radio
Вы настроены на волну 66.6 радио K-I-L-L
Fuck a fucking placement, I don't need you motherfuckers
К чёрту место в чарте, вы мне все не нужны, ублюдки
I'ma get it on my own before I get on your production
Я сам всего добьюсь, прежде чем свяжусь с вашими продюсерами
'Cause you fucking pieces of shit
Потому что вы, куски дерьма,
don't show no motherfucking love to me
не проявляете ко мне никакой любви
I see right through your guise,
Я вижу тебя насквозь,
you try and hide but you can't run from me
ты пытаешься спрятаться, но тебе от меня не скрыться
You see me standing here but you won't come inside
Ты видишь меня здесь, но не подойдёшь
You see me and you fear the thoughts inside of your own fucking mind
Ты видишь меня и боишься мыслей в своей проклятой голове
You see me standing here but you won't come inside
Ты видишь меня здесь, но не подойдёшь
You see me and you fear the thoughts inside of your own fucking mind
Ты видишь меня и боишься мыслей в своей проклятой голове
Balance me between the beams
Балансирую между балками
My life is slipping through the seams
Моя жизнь трещит по швам
Alive but don't know what it means
Живу, но не знаю, что это значит
My mind has stopped producing dreams
Мой разум перестал генерировать мечты
Production speeds across the seas
Производство несется через океаны
American soldiers on the streets
Американские солдаты на улицах
And I cannot help but to see
И я не могу не видеть
A land the opposite of free
Страну, противоположную свободной
You see me standing here but you won't come inside
Ты видишь меня здесь, но не подойдёшь
You see me and you fear the thoughts inside of your own fucking mind
Ты видишь меня и боишься мыслей в своей проклятой голове
You see me standing clear, bitch, I'mma let you die
Ты видишь меня чётко, сука, я позволю тебе умереть
You'll never fucking hear from me until the depths consume your life
Ты больше никогда обо мне не услышишь, пока бездна не поглотит твою жизнь






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.