Paroles et traduction Killswitch Engage - Bite the Hand That Feeds
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bite the Hand That Feeds
Укуси руку, которая кормит
Swallow
the
sun
in
shadows
as
they
suck
out
the
marrow
Проглоти
солнце
в
тенях,
пока
они
высасывают
костный
мозг,
The
hopeless
suffer
in
the
fear
of
tomorrow
Безнадежные
страдают
в
страхе
перед
завтрашним
днем.
We
count
the
cost
to
measure
it
against
our
loss
Мы
подсчитываем
цену,
чтобы
сопоставить
ее
с
нашей
потерей,
The
sacrifice
of
the
innocent
Жертва
невинных.
The
lie
from
the
truth
Ложь
от
правды,
Our
division
is
our
proof
Наше
разделение
— наше
доказательство.
We
can't
allow
this
to
stand
Мы
не
можем
позволить
этому
продолжаться,
Oppression
on
demand
Угнетение
по
требованию.
Led
by
liars
and
thieves
Ведомые
лжецами
и
ворами,
As
desperation
bleeds
Пока
отчаяние
кровоточит,
They
brought
us
to
our
knees
Они
поставили
нас
на
колени.
So
bite
the
hand
that
feeds
Так
укуси
руку,
которая
кормит,
All
their
poisonous
belief
Вся
их
ядовитая
вера
Lead
us
only
to
grief
Ведет
нас
только
к
горю.
Led
by
liars
and
thieves
Ведомые
лжецами
и
ворами,
As
desperation
bleeds
Пока
отчаяние
кровоточит,
They
brought
us
to
our
knees
Они
поставили
нас
на
колени.
So
bite
the
hand
that
feeds
Так
укуси
руку,
которая
кормит.
Altercations
spread
through
violent
sanction
Споры
распространяются
через
жестокие
санкции,
Mother
give
your
children
to
the
beast
Мать,
отдай
своих
детей
зверю.
The
battles
of
the
poor
will
soon
be
called
to
war
Битвы
бедных
скоро
будут
призваны
на
войну
For
the
wealthy
and
their
war
machine
За
богатых
и
их
военную
машину.
We
can't
allow
this
to
stand
Мы
не
можем
позволить
этому
продолжаться,
Oppression
on
demand
Угнетение
по
требованию.
Led
by
liars
and
thieves
Ведомые
лжецами
и
ворами,
As
desperation
bleeds
Пока
отчаяние
кровоточит,
They
brought
us
to
our
knees
Они
поставили
нас
на
колени.
So
bite
the
hand
that
feeds
Так
укуси
руку,
которая
кормит.
Pushed
to
the
breaking
point
Доведенные
до
предела,
Awake
from
your
slumber
Пробудитесь
от
своего
сна,
Kick
back
the
shroud
that
humanity's
under
Сбросьте
саван,
под
которым
находится
человечество.
The
beckoning
call
of
our
so
called
masters
Манящий
зов
наших
так
называемых
хозяев
Subjugate
us
to
the
brink
of
disaster
Покоряет
нас
на
грани
катастрофы.
All
for
what
cause?
Все
ради
чего?
To
perpetuate
their
endless
wars
Чтобы
увековечить
их
бесконечные
войны.
We
can't
allow
this
to
stand
Мы
не
можем
позволить
этому
продолжаться,
Oppression
on
demand
Угнетение
по
требованию.
Led
by
liars
and
thieves
Ведомые
лжецами
и
ворами,
As
desperation
bleeds
Пока
отчаяние
кровоточит,
They
brought
us
to
our
knees
Они
поставили
нас
на
колени.
So
bite
the
hand
that
feeds
Так
укуси
руку,
которая
кормит,
All
their
poisonous
belief
Вся
их
ядовитая
вера
Lead
us
only
to
grief
Ведет
нас
только
к
горю.
Led
by
liars
and
thieves
Ведомые
лжецами
и
ворами,
As
desperation
bleeds
Пока
отчаяние
кровоточит,
They
brought
us
to
our
knees
Они
поставили
нас
на
колени.
So
bite
the
hand
that
feeds
Так
укуси
руку,
которая
кормит.
Where
do
we
go
from
here?
Куда
мы
пойдем
отсюда?
We
won't
go
quietly
Мы
не
уйдем
тихо.
It
must
be
the
end
of
apathy
Это
должен
быть
конец
апатии.
We
let
go
of
the
grip
of
our
sanity
Мы
отпускаем
хватку
нашего
здравомыслия.
What
would
you...
За
что
бы
ты...
What
would
you
kill
for?
За
что
бы
ты
убила?
What
would
you...
За
что
бы
ты...
What
would
you
die
for?
За
что
бы
ты
умерла?
What
would
you...
За
что
бы
ты...
What
would
you
kill
for?
За
что
бы
ты
убила?
What
would
you...
За
что
бы
ты...
What
would
you
die
for?
За
что
бы
ты
умерла?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Justin Foley, Joel Michael Stroetzel, Mike A D'Antonio, Adam Jonathan Dutkiewicz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.