Killua97 feat. Jsnck! & Lvreaux - 1402 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Killua97 feat. Jsnck! & Lvreaux - 1402




1402
1402
Yeah
Yeah
El killu
El killu
El 97
El 97
Yeah yeah
Yeah yeah
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
Estoy sonando fuerte como el motor de un McLaren
I'm sounding loud like the engine of a McLaren
Estoy freshi freshita en mi altare
I'm fresh and cool on my altar
Ruleteo con mi vida en el party
I gamble with my life at the party
Hasta que allá arriba se aclare
Until it gets light up there
Respirando colores moliendo flores con mi broder estamos bajo llave
Breathing colors, grinding flowers with my brother, we're under lock and key
1402 only jefes
1402 only bosses
Leyenda nocturna el que atiende lo sabe
Nighttime legend, the one who attends knows
Es que estoy cansao' de tantos picaos' a anormales
I'm tired of so many posers, so many abnormal ones
De tantos que dicen que saben
Of so many who say they know
De tantos que dicen que es clave
Of so many who say it's key
De que se agranden siempre donde no caben
Of those who always act big where they don't belong
Los llevamos pa nuestro lugar
We take them to our place
Pa examinar si lo que hablan es verdad
To examine if what they say is true
Pa saber si son fucker pero al final
To know if they are fakers but in the end
Se quedan en na' se quedan en na'
They remain nothing, they remain nothing
Cuando baja la luz y se cierra el telón
When the lights go down and the curtain closes
Tamos' sonriendo abajo del poleron
We're smiling under the hoodie
La droga en custodia abajo del pantalon
The drugs in custody under the pants
Brillo como el sol entre arena de color salmón
I shine like the sun among salmon-colored sand
Afirmame si me acerco pal' balcón
Hold me if I get close to the balcony
Es que me dan ganas de volar como halcón
I feel like flying like a hawk
Cuando estoy bajo efecto pierdo el control
When I'm under the influence I lose control
Y el conocimiento, so overdose
And consciousness, so overdose
Estoy sonando fuerte como el motor de un McLaren
I'm sounding loud like the engine of a McLaren
Estoy freshi freshita en mi altare
I'm fresh and cool on my altar
Ruleteo con mi vida en el party
I gamble with my life at the party
Hasta que allá arriba se aclare
Until it gets light up there
Respirando colores moliendo flores con mi broder estamos bajo llave
Breathing colors, grinding flowers with my brother, we're under lock and key
1402 only jefes
1402 only bosses
Leyenda nocturna el que atiende lo sabe
Nighttime legend, the one who attends knows
Estoy sonando fuerte como el motor de un McLaren
I'm sounding loud like the engine of a McLaren
Estoy freshi freshita en mi altare
I'm fresh and cool on my altar
Ruleteo con mi vida en el party
I gamble with my life at the party
Hasta que allá arriba se aclare
Until it gets light up there
Respirando colores moliendo flores con mi broder estamos bajo llave
Breathing colors, grinding flowers with my brother, we're under lock and key
1402 only jefes
1402 only bosses
Leyenda nocturna el que atiende lo sabe
Nighttime legend, the one who attends knows
No pruebe suerte que no la va a encontrar
Don't try your luck, you won't find it
Esta va pa' todo el que no quiera calzar
This goes to everyone who doesn't want to fit in
Manager y chapis nos quieren cazar
Managers and cops want to hunt us down
Pero no estamos dispuestos a negociar
But we're not willing to negotiate
Tenemos talento de sobra los pibes
We have plenty of talent, the kids
Para hacernos valer we don't need mandriles
To make ourselves valuable, we don't need puppets
Ni hacer show pa las redes como los giles
Or put on a show for the networks like fools
Se lo demostramos en stage mientras llegan los miles
We show it on stage while the thousands arrive
Estoy muy drogado y no puedo dormir
I'm too high and I can't sleep
Estoy desdoblao' en un bucle sin fin
I'm unfolded in an endless loop
Tirao' en el futón con el calor a mil
Thrown on the futon with the heat at a thousand
A torso descubierto como todo un king
Shirtless like a king
Baby va a amanecer dame otra pill
Baby it's going to dawn, give me another pill
Más que de temperatura está febril
More than temperature, it's feverish
Tomando aire bebo deikiri?
Taking a breath, should I drink a daiquiri?
Aquí only papi no hay lugar pa lean
Here only daddy, no place for lean
Estoy sonando fuerte como el motor de un McLaren
I'm sounding loud like the engine of a McLaren
Estoy freshi freshita en mi altare
I'm fresh and cool on my altar
Ruleteo con mi vida en el party
I gamble with my life at the party
Hasta que allá arriba se aclare
Until it gets light up there
Respirando colores moliendo flores con mi broder estamos bajo llave
Breathing colors, grinding flowers with my brother, we're under lock and key
1402 only jefes
1402 only bosses
Leyenda nocturna el que atiende lo sabe
Nighttime legend, the one who attends knows
Estoy sonando fuerte como el motor de un McLaren
I'm sounding loud like the engine of a McLaren
Estoy freshi freshita en mi altare
I'm fresh and cool on my altar
Ruleteo con mi vida en el party
I gamble with my life at the party
Hasta que allá arriba se aclare
Until it gets light up there
Respirando colores moliendo flores con mi broder estamos bajo llave
Breathing colors, grinding flowers with my brother, we're under lock and key
1402 only jefes
1402 only bosses
Leyenda nocturna el que atiende lo sabe
Nighttime legend, the one who attends knows






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.