Killua97 - Enfiestao - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Killua97 - Enfiestao




Enfiestao
На вечеринке
(Ya no quiero saber mas
больше не хочу знать
Ya no quiero saber mas, yeah
Я больше не хочу знать, да
Ni oir que tienes que decir, yeah, yeah)
И слышать, что ты хочешь сказать, да, да)
Enfiestao' otra vez
На вечеринке опять
Recién es miércoles
Только среда
que esto no está bien
Знаю, это неправильно
Es que quiero olvidarme e' ti
Просто хочу забыть тебя
Sigues marcándome
Продолжаешь звонить
Y no voy a atender
И я не буду отвечать
Otra línea y después
Еще дорожка и потом
Me sirvo otro henny
Налью себе еще хеннесси
Mami no, mami no me
Детка, нет, детка, не
Digas que quieres estar aca
Говори, что хочешь быть здесь
Que lo nuestro, ya no se
То, что между нами, уже не
Puede sostener de ningún lugar
Может держаться ни на чем
Por eso es que bebo, como condenado bebo
Поэтому я пью, как проклятый пью
Hasta abrazar el suelo, y no recordar nada luego
Пока не обниму пол, и ничего не вспомню потом
Perdí el cadenón, en el asiento trasero
Потерял цепь, на заднем сиденье
Y no tengo noción, de cuanto borracho llevo
И понятия не имею, сколько выпил
Tengo otro moretón, por pelear con el mesero
У меня еще один синяк, от драки с официантом
Y el outfit se jodio, asi que voy pal putero sin freno
И прикид испорчен, так что иду в бордель без тормозов
Enfiestao otra vez
На вечеринке опять
Recien es miercoles
Только среда
Se que esto no esta bien
Знаю, это неправильно
Esque quiero olvidarme e ti
Просто хочу забыть тебя
Sigues marcandome
Продолжаешь звонить
Y no voy a atender
И я не буду отвечать
Otra linea y despues
Еще дорожка и потом
Me sirvo otro henny
Налью себе еще хеннесси
Get it, get it,
Забираю, забираю,
Tengo que efectivo buscar
Мне нужно найти наличные
Pero pen-sando en ti no me puedo concentrar
Но ду-мая о тебе, я не могу сосредоточиться
Laro ayúdame primo que no puedo respirar
Ларо, помоги мне, кузен, я не могу дышать
Mano ella de manera indirecta me va a matar
Чувак, она косвенно меня убьет
En verda' es culpa mia por, no saber lidiar
На самом деле, это моя вина, что не умею справляться
Con este problema pero no te quiero mirar
С этой проблемой, но я не хочу тебя видеть
Que facil sería si te quisiera hablar
Как легко было бы, если бы я хотел с тобой поговорить
Pero no quiero hacerlo así que deja de llamar
Но я не хочу этого делать, так что перестань звонить
Enfiestao otra vez
На вечеринке опять
Recién es miercoles
Только среда
que esto no esta bien
Знаю, это неправильно
Es que quiero olvidarme e' ti
Просто хочу забыть тебя
Sigues marcandome
Продолжаешь звонить
Y no voy a atender
И я не буду отвечать
Otra línea y después
Еще дорожка и потом
Me sirvo otro henny
Налью себе еще хеннесси
No quiero saber mas
Я больше не хочу знать
Ni oír que tienes que decir
И слышать, что ты хочешь сказать
Baby tu solo déjame en paz
Детка, просто оставь меня в покое
Tu no eres buena para mi
Ты мне не подходишь
Ya no quiero saber mas, yeah
Я больше не хочу знать, да
Ya no quiero saber mas, yeah
Я больше не хочу знать, да
Ya no quiero saber mas, yeah
Я больше не хочу знать, да
Ni oír que tienes que decir, yeah, yeah
И слышать, что ты хочешь сказать, да, да





Writer(s): Cristian Alejandro Diaz Iturra, Alvaro Jaroslav Campos Hernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.