KILLY - Deadtalks - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KILLY - Deadtalks




What!
Что?
Better pray our paths don′t cross, yeah
Лучше молиться, чтобы наши пути не пересеклись, да
Get the guap, the vault unlock, yeah
Достань ГУАП, вскрой хранилище, да
When you turn your back they start to talkin', huh
Когда ты поворачиваешься спиной, они начинают болтать, а
Careful ′cause the closest they gon' cost you, huh
Осторожнее, потому что ближе всего они тебе обойдутся, а
Deadtalk, deadtalk, deadtalks, yeah
Мертвая болтовня, мертвая болтовня, мертвая болтовня, да
Talkin' on my name, they send shots, yeah
Говоря мое имя, они посылают выстрелы, да
When I turn my back I hear the talkin′, huh
Когда я поворачиваюсь спиной, я слышу разговор, да
Ironic how I deal with this often, huh
Забавно, как часто я с этим сталкиваюсь, а
Deadtalks, deadtalks, deadtalks, yeah
Мертвые разговоры, мертвые разговоры, мертвые разговоры, да
Deadtalks, deadtalks, deadtalks, yeah (talk)
Мертвые разговоры, мертвые разговоры, мертвые разговоры, да (разговоры)
I heard it hurts to fall from the top, yeah (top)
Я слышал, что падать с вершины больно, да вершины).
But I can never know this type of problem (problem)
Но я никогда не смогу познать этот тип проблемы (проблемы).
Oh no no no, I said they won′t see like all of me
О Нет, нет, нет, я сказал, что они не увидят, как все я.
And I got so many eyes on me
И на меня смотрит так много глаз.
I got some that's despising me, but (yeah)
У меня есть кое-кто, кто презирает меня, Но (да)
I flex, I′ma flaunt, I'ma sauce yeah (yeah yeah)
Я изгибаюсь, я щеголяю, я соусую, да (да, да).
Yeezy Season, lookin′ like I'm joggin′ (yeah)
Сезон йизи, похоже, я бегу трусцой (да).
Got a new crib, fuck up my conscience
У меня новая кроватка, к черту мою совесть
Send shots, send shots, get discarded
Посылай выстрелы, посылай выстрелы, получай отказ.
Deadtalk, deadtalk, deadtalks, yeah (yeah)
Deadtalk, deadtalk, deadtalks, да (да)
Deadtalk, deadtalk, deadtalks, yeah (yeah)
Deadtalk, deadtalk, deadtalks, да (да)
Try to keep up, it exhaust you (you)
Старайся не отставать, это изматывает тебя (тебя).
Slime on me, I'ma stop you (wet)
Слизь на мне, я остановлю тебя (мокрый).
AI, ballhogging (yeah)
AI, ballhogging (да)
My city up in flames, I'm the culprit (me, me, me)
Мой город в огне, я виновник (я, я, я).
Rollin′ ′round my city, I'm a target (what)
Катаясь по своему городу, я становлюсь мишенью (что?)
So everywhere a man go gang go (gang gang gang)
Так что куда бы ни пошел человек, банда идет (Банда, Банда, Банда).
Whole front row reach for my ankles (they reachin′)
Весь первый ряд тянется к моим лодыжкам (они тянутся).
Talk talk talk, not substantial (talkin')
Говори, говори, говори, не по существу (говоришь).
On my slime (slimin′), no cosign (slidin')
На моей слизи (slimin'), без знака (slimin').
No surprise, everything do or die
Неудивительно, что все либо делается, либо умирает.
Deadtalks, zombie walk, super star (star)
Deadtalks, прогулка зомби, суперзвезда (звезда)
One thot, two thot, super thot
Один тот, два Тота, супер тот
Deadin′ talks, cemetery under me
Мертвые разговоры, кладбище подо мной.
Pounds lookin' down but they talkin' down on me
Фунты смотрят вниз, но говорят обо мне свысока.
If I ever talk best believe it′s not for free (yeah, me)
Если я когда-нибудь заговорю, то лучше поверь, что это не бесплатно (да, я).
They was talkin′ down on me (me me me)
Они говорили обо мне свысока (обо мне, обо мне, обо мне).
Me, they was talkin' down on me (me me me)
Я, они говорили обо мне свысока (Я, Я, я).
They was talkin′ down on me (me me me)
Они говорили обо мне свысока (обо мне, обо мне, обо мне).
Don't see me TV screen (screen, hey)
Не смотри на меня с экрана телевизора экрана, Эй).
Now they see me magazine (hey hey hey)
Теперь они видят меня в журнале (эй, эй, эй).
They was talkin′ down on me (hey hey hey)
Они говорили обо мне свысока (эй, эй, эй).
They was talkin' down on me (hey hey hey)
Они говорили обо мне свысока (эй, эй, эй).
Me, they was talkin′ down on me (hey, hey)
Я, они говорили обо мне свысока (эй, эй).
Deadtalks yeah
Deadtalks да





Writer(s): Killy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.