5AM
on
the
track
5 утра
на
трассе
Yuh,
slimey
shit
Да,
скользкое
дерьмо
Real
slime
nigga
Настоящий
слизняк-ниггер
Fuck
12,
ain't
know
shit
on
the
gang
with
my
slime
Ебать
12,
ни
черта
не
знаю
о
банде
с
моей
слизью.
Double
5-6,
finna
pack
the
45
Двойной
5-6,
финна
упаковать
45
Toted
up
the
clip,
put
it
on
the
FaceTime
Собрал
клип,
положил
его
на
FaceTime.
Hated
on
my
shit,
but
yo'
ass
worth
a
dime
Ненавижу
свое
дерьмо,
но
твоя
задница
стоит
копейки.
Riding
on
my
dick
real
fast
like
the
whip
Скачу
на
моем
члене
очень
быстро,
как
кнут.
Chain
on
the
hip
with
a
extra
hollow
tip
Цепочка
на
бедре
с
дополнительным
полым
кончиком
39
on
my
blitz,
they
gone
set
you
up
to
dip
39
на
моем
блице,
они
заставили
тебя
окунуться
If
you
tryna
hit
you
been
had
to
pack
a
blick
Если
ты
попытаешься
ударить,
тебе
придется
упаковать
блики
Four
door
on
the
lot,
it's
a
SRT
Четыре
двери
на
стоянке,
это
SRT.
Put
a
Polo
on
the
top
with
a
drip
back
tee
Наденьте
футболку-поло
сверху
с
футболкой
с
капельницей
сзади.
Cause
we
DOLO
on
my
block
in
the
SUV
Потому
что
мы
ДОЛО
в
моем
квартале
на
внедорожнике.
Put
a
bullet
in
the
opp
with
a
AR-15
Пусти
пулю
в
ОПП
из
AR-15.
Wait,
hold
up
on
the
block,
cause
I
seen
the
opp
team
Подожди,
подожди
на
блоке,
потому
что
я
видел
команду
оппонентов.
So
roll
up
on
the
opp
with
that
red
laser
beam
Так
что
сверните
на
ОПП
этим
красным
лазерным
лучом.
He
gon'
pull
out
his
Glock
just
to
try
and
let
off
three
Он
вытащит
свой
Глок,
чтобы
попытаться
выпустить
три.
But
he
fold
up
from
the
pop,
hollow
tip
to
the
spleen
Но
он
складывается
от
поп-полого
кончика
до
селезенки.
'Til
he
bleed
out
on
the
spot,
then
I
seen
his
bro
Topp
Пока
он
не
истек
кровью
на
месте,
потом
я
увидел
его
брата
Топпа.
Fuck
'em
set
with
a
Glock,
gon'
make
'em
all
drop
К
черту
их
набор
с
Глоком,
я
заставлю
их
всех
упасть
I'm
a
vet
with
this
rock,
turn
the
crack
to
a
diamond
Я
ветеринар
с
этим
камнем,
преврати
трещину
в
алмаз.
Cocaine
out
the
trop',
mix
it
up,
real
slimin'
Кокаин
из
тропы,
смешайте,
очень
худею.
And
I
pour
up
with
a
four,
good
syrup
in
the
cup
И
я
наливаю
четверку,
хороший
сироп
в
чашку
We
gon'
bag
up
all
the
dough,
keep
it
up
in
the
cut
Мы
собираем
все
тесто
в
мешок,
держим
его
в
разрезе.
All
them
bands
not
for
show,
fentanyl
up
in
the
trap
Все
эти
группы
не
для
шоу,
фентанил
в
ловушке.
I
don't
see
you
with
a
pole,
you
getting
murked
in
the
back
Я
не
вижу
тебя
с
шестом,
тебя
мутят
в
спину
Five
bands
in
the
bag,
you
wonder
why,
from
the
pack
Пять
полосок
в
сумке,
ты
удивляешься,
почему,
из
пачки.
I'm
a
sell
another
eight
ball,
meth
and
tar
black
Я
продаю
еще
одну
восьмерку,
метамфетамин
и
черную
смолу.
Off
a
Percocet
30,
straight
Roxy',
no
crack
С
Percocet
30,
прямо
Рокси,
без
трещин.
And
I
take
my
lil'
thing
and
shoot
it
up,
it's
a
fact
И
я
беру
свою
штуковину
и
стреляю
в
нее,
это
факт
Fuck
12,
ain't
know
shit
on
the
gang
with
my
slime
Ебать
12,
ни
черта
не
знаю
о
банде
с
моей
слизью.
Double
5-6,
finna
pack
the
45
Двойной
5-6,
финна
упаковать
45
Toted
up
the
clip,
put
it
on
the
FaceTime
Собрал
клип,
положил
его
на
FaceTime.
Hated
on
my
shit,
but
yo'
ass
worth
a
dime
Ненавижу
свое
дерьмо,
но
твоя
задница
стоит
копейки.
Riding
on
my
dick
real
fast
like
the
whip
Скачу
на
моем
члене
очень
быстро,
как
кнут.
Chain
on
the
hip
with
a
extra
hollow
tip
Цепочка
на
бедре
с
дополнительным
полым
кончиком
39
on
my
blitz,
they
gone
set
you
up
to
dip
39
на
моем
блице,
они
заставили
тебя
окунуться
If
you
tryna
hit
you
been
had
to
pack
a
blick
Если
ты
попытаешься
ударить,
тебе
придется
упаковать
блики
5AM
on
the
track
5 утра
на
трассе
Yuh,
slimey
shit
Да,
скользкое
дерьмо
Real
slime
nigga
Настоящий
слизняк-ниггер
Évaluez la traduction
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.