Kilroy - Lost - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kilroy - Lost




Lost
Потерянный
Killa
Убийца,
I'm back again
Я вернулся.
Look, Look, Look
Смотри, смотри, смотри.
I say when I get lost that when it gets dark
Говорю тебе, когда я теряюсь, когда вокруг темнота,
A flame in my eyes I'm just giving you a spark
Пламя в моих глазах, я даю тебе искру.
I'm saving everybody I'm like Noah with the Ark
Я всех спасаю, я как Ной с ковчегом.
But I'm steady schooling niggas I'm the teacher with the chalk
Но я неустанно учу ниггеров, я учитель с мелом.
And please don't talk
И, пожалуйста, не говори,
'Cause that's all you do
Потому что это все, что ты делаешь.
I'm all about mine I got evidence, proof
Я отвечаю за свои слова, у меня есть доказательства.
Elements, roots
Основы, корни,
Residence, roof
Место жительства, крыша,
Heaven sent, truth in the blacked out coupe
Посланник небес, правда в черном купе.
I'm on a different level, you pick a hoe I gotta look through several
Я на другом уровне, ты выбираешь любую, а мне нужно перебрать кучу.
It's hard out here for an intellectual
Тяжело быть интеллектуалом,
That's sarcasm make your bitch orgasm on a different level
Это сарказм, заставлю твою сучку кончать на другом уровне.
A humble nigga but today I feel disrespectful
Скромный парень, но сегодня я не уважаю.
Never wanted to liked, the money been the motive
Никогда не хотел нравиться, деньги были мотивом.
They know that too that's why I gotta keep it by my scrotum
Они тоже это знают, поэтому я храню их у себя в штанах.
The pole with me just in case, you can say I tote them
Пушка со мной на всякий случай, можно сказать, я их ношу.
I keep it rolling, ain't got time for all that locomotion
Я продолжаю двигаться, у меня нет времени на всю эту беготню.
My fans told me they been waiting for a long time
Мои фанаты сказали, что давно меня ждали.
I told them wait 'cause right then was just the wrong time
Я сказал им ждать, потому что тогда было не время.
But I'll admit that I was tripping on some other shit
Но признаю, что меня беспокоила какая-то другая хрень.
Was going through it couldn't find a way to juggle it
Проходил через это, не мог найти способ справиться с этим.
Then I went Juggernaut, I had to press the button quick
Потом я разозлился, мне пришлось быстро нажать на кнопку.
I went straight at your jugular now you can't even talk a lick
Я ударил прямо по твоей шее, теперь ты даже не можешь и слова сказать.
That's what you get when you talking shit
Вот что бывает, когда несешь чушь.
A whole cartridge
Целая обойма.
I know the cost but I don't care when I get lost
Я знаю цену, но мне все равно, когда я теряюсь.
The lack of credit got a nigga feeling pissed off
Недостаток уважения бесит меня.
I been boss you don't notice how I drip sauce
Я был боссом, ты не замечаешь, как я несу себя.
I been waiting too long for the take off
Я слишком долго ждал взлета.
Sometimes I wonder if they just forgot about a nigga
Иногда мне интересно, не забыли ли они обо мне.
I know they didn't but sometimes I like to fantasize
Я знаю, что нет, но иногда мне нравится фантазировать.
If I was regular as hell and din't have ambition
Если бы я был обычным парнем и не имел амбиций,
Would I still get the pussy, know the panty size?
Трахнул бы я все равно эту киску, узнал бы размер трусиков?
Or would I rather end it fill the clip with ammunition
Или я бы предпочел покончить с этим, зарядив обойму?
After all of the lies that I analyzed
После всей лжи, которую я проанализировал,
Trying to get ghost, I think I need a magician
Пытаясь стать призраком, думаю, мне нужен фокусник.
I'm not seeing shit to make me think otherwise
Я не вижу причин думать иначе.
I hope in the end that it all makes sense
Надеюсь, в конце концов, все это будет иметь смысл.
It's a fact that this shit is already known
Это факт, что все это уже известно.
Nobody out here know they purpose on this motherfucker
Никто здесь не знает своего предназначения.
We just all lost children trying to make it home
Мы просто потерянные дети, пытающиеся добраться до дома.
Okay, I'm gone
Ладно, я ушел.





Writer(s): Roy Joseph Jr.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.