Paroles et traduction Kim Aljeon - Bakit Ka Ganyan?
Bakit Ka Ganyan?
Why Are You Like That?
Wait,
pa'no
ko
ba
sisimulan?
Wait,
how
do
I
even
start?
Halata
naman,
marami
tayong
pinagdaanan
It's
obvious,
we've
been
through
a
lot
Madami
tayong
mga
problemang
'di
nalutasan
We
have
a
lot
of
problems
that
haven't
been
solved
Sa
pandemya,
sa
eskwela,
dami
pang
namatayan
The
pandemic,
school,
so
many
people
have
died
'Pagkatao
ng
bawat
isa,
bigla
pang
nawalan
The
humanity
of
each
person,
suddenly
disappeared
Kalayaan
ng
sambayanan,
hanapin
kung
saan
The
freedom
of
the
people,
search
for
it
wherever
Sinusubukang
harapin
kung
anong
nararamdaman
Trying
to
face
what
we
feel
Tanungin
mo
sa
sarili
mo,
kung
"Bakit
ka
gan'yan?"
Ask
yourself,
"Why
are
you
like
that?"
Isipin
mo
kung
anong
nangyayari
Think
about
what's
happening
Kalma
ka
lang,
wag
kang
bayolente
Just
calm
down,
don't
be
violent
Sa
tingin
mo,
matatalo
mo
kami?
Do
you
think
you
can
beat
us?
Kung
ang
banatan
mo,
hindi
malakas,
nababali
If
your
attack
isn't
strong,
it
breaks
Kami'y
gumagamit
ng
bots,
sinong
nag-sabi?
We
use
bots,
who
said?
Masama
talaga
ang
magsinungaling
It's
really
bad
to
lie
Number
one
kami
sa
charts,
'lang
imposible
We're
number
one
on
the
charts,
it's
impossible
Parang
kami'y
naka-kamay,
ikaw,
may
tali
It's
like
we're
wearing
gloves,
you're
tied
up
모두
다
사람에게
말해
Tell
everyone
"외모로
사람
판단하지
마!"
“Don't
judge
people
by
their
appearance!”
근데
우리가
몰라
But
we
don't
know
또한
누군가를
보고
판단해,
야
We
also
judge
someone
by
their
looks,
hey
너도
알다시피
아프네
You
know
it
hurts
잘못하고
있는지
모르겠다
I
don't
know
if
I'm
doing
something
wrong
이해
못하겠어
I
don't
understand
왜
이런
거야
우리가?
"Bakit
ka
gan'yan?"
Why
are
we
like
this?
"Why
are
you
like
that?"
Bakit
ka
gan'yan?
Bakit
ka
gan'yan?
(Yeah)
Why
are
you
like
that?
Why
are
you
like
that?
(Yeah)
Bakit
ka
gan'yan?
Bakit
ka
gan'yan?
(Ooh)
Why
are
you
like
that?
Why
are
you
like
that?
(Ooh)
Bakit
ka
gan'yan?
Bakit
ka
gan'yan?
(Yeah)
Why
are
you
like
that?
Why
are
you
like
that?
(Yeah)
Bakit
ka
gan'yan?
Bakit
ka,
bakit
ka?
(Bakit
ka,
bakit
ka?)
Why
are
you
like
that?
Why
are
you,
why
are
you?
(Why
are
you,
why
are
you?)
Bakit
ka
gan'yan,
pare?
Why
are
you
like
that,
babe?
Mas'yado
ba
'kong
presentable?
Am
I
too
presentable?
Ang
mga
gawain
ko
dito
sa
industriyang
ito
My
work
here
in
this
industry
Nakakatulong
ba,
oh,
pare?
Is
it
helpful,
oh,
babe?
Oh,
grabe,
ang
ginawang
kanta'y
madami
Oh,
wow,
there
are
so
many
songs
I've
made
Mga
nakikinig,
ang
dami
So
many
listeners
Mga
naninira,
ang
dami
So
many
haters
Ngunit,
tumba
sila
lahat
sa
'kin
But,
they
all
fall
to
me
Kahit
sabihin
mo
pa
na
flop
lang
ako
Even
if
you
say
I'm
just
a
flop
Kahit
sabihin
mo
pang
tumbado
ako
Even
if
you
say
I'm
down
Kahit
paikutin
mo
pa
ang
plato
Even
if
you
spin
the
plate
Patuloy
ang
pag-abot,
sa
taas
ang
tungo
I
continue
to
reach,
my
goal
is
up
Kahit
mag-d-d-dak-dak
pa
sila
Even
if
they
keep
blabbing
Kami
pa
rin
ang
una,
wala
nang
iba
We're
still
the
first,
there's
no
one
else
Kahit
sila
pa
ang
manguna
sa
pila
Even
if
they
are
at
the
head
of
the
line
KIM
ALJEON
ang
ngalan,
ako
pa
rin
ang
bida
(Yeah!)
KIM
ALJEON
is
the
name,
I'm
still
the
star
(Yeah!)
모두
다
사람에게
말해
Tell
everyone
"외모로
사람
판단하지
마!"
“Don't
judge
people
by
their
appearance!”
근데
우리가
몰라
But
we
don't
know
또한
누군가를
보고
판단해,
야
We
also
judge
someone
by
their
looks,
hey
너도
알다시피
아프네
You
know
it
hurts
잘못하고
있는지
모르겠다
I
don't
know
if
I'm
doing
something
wrong
이해
못하겠어
I
don't
understand
왜
이런
거야
우리가?
"Bakit
ka
gan'yan?"
Why
are
we
like
this?
"Why
are
you
like
that?"
Bakit
ka
gan'yan?
Bakit
ka
gan'yan?
(Yeah)
Why
are
you
like
that?
Why
are
you
like
that?
(Yeah)
Bakit
ka
gan'yan?
Bakit
ka
gan'yan?
(Ooh)
Why
are
you
like
that?
Why
are
you
like
that?
(Ooh)
Bakit
ka
gan'yan?
Bakit
ka
gan'yan?
(Yeah)
Why
are
you
like
that?
Why
are
you
like
that?
(Yeah)
Bakit
ka
gan'yan?
Bakit
ka,
bakit
ka?
(Bakit
ka,
bakit
ka?)
Why
are
you
like
that?
Why
are
you,
why
are
you?
(Why
are
you,
why
are
you?)
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
(다
준비됐어?)
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
(Are
you
ready?)
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
(시작합시다)
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
(Let's
start)
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
(머리,
어깨,
무릎,
발)
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
(Head,
shoulders,
knees,
toes)
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
(Bakit
ka,
bakit
ka)
Na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
(Why
are
you,
why
are
you)
We
go
up,
yeah,
yeah,
yeah
We
go
up,
yeah,
yeah,
yeah
We
go
up,
yeah,
yeah,
yeah
(But
you
don't,
ha-ha-ha)
We
go
up,
yeah,
yeah,
yeah
(But
you
don't,
ha-ha-ha)
Light
it
up,
yeah,
yeah,
yeah
Light
it
up,
yeah,
yeah,
yeah
Light
it
up
(Back
it
up,
back
it
up,
back
it
up,
back
it
up)
Light
it
up
(Back
it
up,
back
it
up,
back
it
up,
back
it
up)
모두
다
사람에게
말해
Tell
everyone
"외모로
사람
판단하지
마!"
“Don't
judge
people
by
their
appearance!”
근데
우리가
몰라
But
we
don't
know
또한
누군가를
보고
판단해,
야
We
also
judge
someone
by
their
looks,
hey
너도
알다시피
아프네
You
know
it
hurts
잘못하고
있는지
모르겠다
I
don't
know
if
I'm
doing
something
wrong
이해
못하겠어
I
don't
understand
왜
이런
거야
우리가?
"Bakit
ka
gan'yan?"
Why
are
we
like
this?
"Why
are
you
like
that?"
Bakit
ka
gan'yan?
Bakit
ka
gan'yan?
(Yeah)
Why
are
you
like
that?
Why
are
you
like
that?
(Yeah)
Bakit
ka
gan'yan?
Bakit
ka
gan'yan?
(Ooh)
Why
are
you
like
that?
Why
are
you
like
that?
(Ooh)
Bakit
ka
gan'yan?
Bakit
ka
gan'yan?
(Yeah)
Why
are
you
like
that?
Why
are
you
like
that?
(Yeah)
Bakit
ka
gan'yan?
Bakit
ka,
bakit
ka?
(Bakit
ka,
bakit
ka?)
Why
are
you
like
that?
Why
are
you,
why
are
you?
(Why
are
you,
why
are
you?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aljun Joy Alicando Gillego
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.