Paroles et traduction Kim Aljeon - MARA (feat. Aljun Joy Gillego, Alisha Gahinanan, Renz Christian Abellano & Rhea Mae Taberos) [Filipino Activity]
MARA (feat. Aljun Joy Gillego, Alisha Gahinanan, Renz Christian Abellano & Rhea Mae Taberos) [Filipino Activity]
MARA (feat. Aljun Joy Gillego, Alisha Gahinanan, Renz Christian Abellano & Rhea Mae Taberos) [Filipino Activity]
Isang
lalaki
na
naglalakad
sa
daan
A
man
walking
down
the
road
Hindi
alam
kung
sa'n
ang
patutunguhan
Not
knowing
where
to
go
Walang
dalang
mapa,
umaasa
sa
hula
No
map
in
hand,
relying
on
guesswork
'Di
natatakot,
sa
sarili'y
may
tiwala
(Yeah,
uh)
Not
afraid,
confident
in
himself
(Yeah,
uh)
Hangga't
mayroong
isang
tigre
na
lumapit
sa'yo
Until
a
tiger
approached
you
Nagmamakaawa
na
dapat
siya'y
palabasin
mo
Begging
to
be
released
Ngunit
takot
ka,
baka
kainin
ang
katawan
mo
But
you
were
afraid,
afraid
it
would
eat
your
body
Nagdadalawang
isip
kung
ano
ang
gagawin
mo
Hesitating
what
to
do
Sabi
ng
Tigre,
"hindi
ako
mangangagat"
The
Tiger
said,
"I
won't
bite"
Kala
mo'y
sobrang
bait,
nangako
ng
tapat
You
thought
he
was
so
kind,
he
promised
to
be
honest
Naniwala
naman
ako't
pinakawalan
siya
I
believed
him
and
let
him
go
그
다음에
뭔
일이
일어나는지
잘
봐
Watch
what
happens
next
'Wag
kang
magtiwala
('Wag
na
'wag
kang
magtiwala)
Don't
trust
(Don't
trust)
Sa
hindi
mo
kilala
(Sa
hindi
mo
kilala)
People
you
don't
know
(People
you
don't
know)
Mag-ingat
ka't
baka
('Mag-ingat
ka,
baka)
Be
careful,
you
might
(Be
careful,
you
might)
Ika'y
mapasama
(Ika'y
mapasama)
Get
hurt
(Get
hurt)
Yeah
호랑일
풀어주고
안전하다고
생각했는
나
Yeah,
I
thought
I
was
safe
when
I
released
the
tiger
그런데
약속을
지키지
않았어
But
he
didn't
keep
his
promise
잡아먹으려
했다는
날
(Whoo!)
He
tried
to
eat
me
(Whoo!)
Walang
pabor
sa
akin
(Whoo!)
No
favors
for
me
(Whoo!)
Kahit
pa
ang
hangin
Even
the
wind
소도
나무도
내
말에
동의할
수
없지
Even
the
cows
and
trees
can't
agree
with
me
(왜
그래요?)
사람을
죽는게
내버려둬?
(Why?)
Do
you
let
people
die?
정치인들이
우릴
돕겠다고
말하는
것처럼
Like
politicians
saying
they'll
help
us
왕좌가
그들의
것이
된다면
약속을
잊어
Forget
their
promises
once
the
throne
is
theirs
사람들을
굶어
죽게
했어
(죽게
했어)
Starved
people
to
death
(to
death)
Bakit
nga
ba
tayo
gan'to?
(Bakit
nga
ba
tayo
gan'to?)
Why
are
we
like
this?
(Why
are
we
like
this?)
Nasa'n
na
ba
ang
mga
kuneho?
Where
are
the
rabbits?
Dapat
marunong
tayong
tumanaw
ng
utang
na
loob
We
must
be
grateful
Kapag
tayo'y
nagkamali,
ang
kawawa
ay
tayo
When
we
make
mistakes,
we
are
the
ones
who
suffer
'Wag
kang
magtiwala
('Wag
na
'wag
kang
magtiwala)
Don't
trust
(Don't
trust)
Sa
hindi
mo
kilala
(Sa
hindi
mo
kilala)
People
you
don't
know
(People
you
don't
know)
Mag-ingat
ka't
baka
('Mag-ingat
ka,
baka)
Be
careful,
you
might
(Be
careful,
you
might)
Ika'y
mapasama
(Ika'y,
ika'y
mapasama)
Get
hurt
(Get
hurt)
Whoo,
yeah,
oh
Whoo,
yeah,
oh
Woah,
woah,
woah
Woah,
woah,
woah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aljun Joy Alicando Gillego
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.