Kim Aljeon - Sayaw - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kim Aljeon - Sayaw




Sayaw
Dance
Our last performer for tonight
Our last performer for tonight
Is none other than (Kim Aljeon on the track)
Is none other than (Kim Aljeon on the track)
Woo ('wag ka nang mag-alala pa)
Woo ('don't worry anymore)
Woo, ooh-ooh-ooh (Isasayaw ka kahit 'di mo na makita ang buwan)
Woo, ooh-ooh-ooh (I'll make you dance even if you can't see the moon)
Can't you believe it's me? ('Wag ka nang mag-alala pa, yeah)
Can't you believe it's me? ('Don't worry anymore, yeah)
Yeah, yeah, yeah (Da-ra-da-da-da-da-da-dara)
Yeah, yeah, yeah (Da-ra-da-da-da-da-da-dara)
Isasayaw ka kahit 'di mo na makita ang buwan
I'll make you dance even if you can't see the moon
Lumalalim na naman ang gabi (Ang gabi)
Night is getting deeper again (The night)
Hanggang ngayon hindi ka pa katabi (Katabi)
You're still not by my side (By my side)
Tutungo na lang sa isang tabi
I'll just go to a corner
Mapapaisip kung ano bang pwede kong gawin
I'll wonder what I can do
Na'ng biglang mayro'ng nagbukas ng aking pinto
When suddenly someone opened my door
Nilapitan ko siya sabay halik sa kanyang ulo
I approached her and kissed her on the head
Kinamusta ko, ano ba ang ganap mo, babe
I asked her how she was, what's up, babe
At saka kinuwento niya sa 'kin kung ano'ng nangyari
And then she told me what happened
"Alam mo ba, Jihyun?"
"Do you know, Jihyun?"
'Di na puwedeng lumayo ka sa 'kin, oh, girl
You can't stay away from me, oh, girl
Lilibutin ang buong kalawakan with her
I'll travel the whole galaxy with her
Kaya naman, 옷을 벗어나, we go, skrr, skrr
So, take off your clothes, we go, skrr, skrr
Get ready for the next battle
Get ready for the next battle
Isasayaw ka kahit 'di mo na makita ang buwan
I'll make you dance even if you can't see the moon
Hayaang humayo rito ang bulalakaw
Let the meteor fly here
Ang musikang ito ay atin lamang pagsasaluhan
This music is only for us to share
Hanggang sa umaga'y sumiklab ang araw
Until the morning dawns
Isasayaw ka kahit 'di mo na makita ang buwan
I'll make you dance even if you can't see the moon
Abi as nihibasas gnom gawuh
Abi as nihibasas gnom gawuh
Tanging sa piling mo lamang
Only by your side
Buhay ay mayro'ng kahulugan
Life has meaning
'Pag ikaw ang kasama, walang hanggang saya
When you're with me, endless joy
Uh, ano ba 'to?
Uh, what is this?
Bakit ganyan ka, girl? Ibang iba ka na
Why are you like that, girl? You're different
'Di tulad no'ng dati'y 'di ka pa marunong gumiling
Unlike before, you didn't know how to grind
Ngayon ay bihasa ka na, ako na ang hihiling
Now you're skilled, I'm the one who's asking
Na sana hanggang dulo ikaw lang ang kapiling
That I hope you're the only one by my side until the end
Dadayo sa North Pole, tapos sindi, we chilling
I'll go to the North Pole, then light, we chilling
이거 핥아먹으려나, 나의 bing chilling
이거 핥아먹으려나, 나의 bing chilling
Tapos uuwi sa bahay, aakyat sa ceiling
Then I'll go home, climb up to the ceiling
"Alam mo ba, Jihyun?"
"Do you know, Jihyun?"
'Di na puwedeng lumayo ka sa 'kin, oh, girl
You can't stay away from me, oh, girl
Lilibutin ang buong kalawakan with her
I'll travel the whole galaxy with her
Kaya naman, 옷을 벗어나, we go, skrr, skrr
So, take off your clothes, we go, skrr, skrr
Get ready for the next battle, let's go
Get ready for the next battle, let's go
Isasayaw ka kahit 'di mo na makita ang buwan
I'll make you dance even if you can't see the moon
Hayaang humayo rito ang bulalakaw
Let the meteor fly here
Ang musikang ito ay atin lamang pagsasaluhan
This music is only for us to share
Hanggang sa umaga'y sumiklab ang araw
Until the morning dawns
Isasayaw ka kahit 'di mo na makita ang buwan
I'll make you dance even if you can't see the moon
Abi as nihibasas gnom gawuh
Abi as nihibasas gnom gawuh
Tanging sa piling mo lamang
Only by your side
Buhay ay mayro'ng kahulugan
Life has meaning
'Pag ikaw ang kasama, walang hanggang saya
When you're with me, endless joy






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.