Kim Aljeon - TAYO - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kim Aljeon - TAYO




TAYO
МЫ
Sino ba ang magpapatubo (Hey, yeah)
Кто же вырастит (Эй, да)
Ng buto para sa 'ting mundo? (Hey, yeah)
Семя для нашего мира? (Эй, да)
Kailan ka pa mag-pa-pauto? (Ah, yeah)
Долго ты еще будешь позволять себя обманывать? (А, да)
Sino ang panalo? Tayo! (Yee-haw)
Кто победитель? Мы! (Йи-ха)
Tumayo na tayo (Woo-woo)
Вставай же (У-у)
Wag tayong susuko (Ah, yeah)
Мы не сдадимся (А, да)
Walang matatalo (No, no)
Никто не проиграет (Нет, нет)
Patigasan ng ulo (Yee-haw)
Борьба характеров (Йи-ха)
Oras ay pa-ubos (Ubos)
Время истекает (Истекает)
Kailangang kumilos (Kilos)
Нужно действовать (Действовать)
Sundan aming utos (Utos)
Слушайся моих приказов (Приказов)
La-la, la-la-la-la-la
Ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла
Andito na naman tayo (Tayo)
Вот мы и снова здесь (Здесь)
Nasa'n na ang mga tao?
Куда же все подевались?
Aye, magandang umaga
Эй, доброе утро
Sa mga taong nandiyan na nakatingala
Всем тем, кто там наверху
Ano ba? 'Di na ba kayo nahihiya?
Ну что? Вам еще не стыдно?
Ilang taon na ako nagantay ng himala (Pero wala!)
Сколько лет я ждала чуда (Но нет!)
Alam niyo ba na tayo ay parang kabayo?
Знаешь ли ты, что мы как в одной упряжке?
Tinatakbuhan ang mga problema sa mundo
Убегаем от проблем этого мира
'Di ka ba natuto? ('Di ka ba natuto?)
Неужели ты не понял? (Неужели ты не понял?)
Ang kinabukasan natin ay mayro'ng tayo
В нашем будущем есть "мы"
May balita ako, may bagong pabibo
У меня есть новости, появился новый выскочка
Kailangang hampasin na gamit ang latigo
Его нужно отхлестать кнутом
Kilalanin niyo muna ang binabangga niyo (Sino)
Пусть сначала узнает, с кем связался (Кто)
Sino ba ako? Si Kim Aljeon 'to!
Кто я? Да это же Ким Альджон!
'Di ka ba nagtataka?
Тебе не странно?
Kaliwa't kanan, naka-tunganga
Налево и направо, все пялятся
Nakatitig at nag-pa-pantasya
Уставившись, фантазируют
Sa na-i-isang bagay na mahalaga
Об одной очень важной вещи
Kaya bakit ka pa lalayo sa dato?
Так зачем тебе уходить от богатства?
Na tulad ko, na nakapigil ng delubyo
От такой, как я, что может остановить потоп
Katapatan ang kailangan mo
Верность - вот что тебе нужно
Kaya dito ka na baby, 'wag kang lalayo, huh
Так что оставайся со мной, малыш, никуда не уходи, слышишь?
Ay nako, ang sakit sa ulo
Ох, как же это утомительно
Dumarami ang luha na tumutulo
Все больше и больше слез льется
Nakakatamad na sumuyo
Надоело уговаривать
Tara na, tumulong ka sa pagbabago-go-go-go
Давай же, помоги мне изменить все-е-е-е
Dito sa taas
Здесь, на вершине
(Dito sa taas, walang nalalagas)
(Здесь, на вершине, ничто не теряется)
Dumi ay pinaspas
Грязь смыта
(Nasa amin ang ginto na prutas)
нас есть золотой плод)
Huwag magpa-lumbay
Не нужно печалиться
(May pagasa sa buhay, alam mo ang tunay)
жизни есть надежда, ты знаешь правду)
Pwede kang sumabay
Можешь присоединиться
Oh, oh, oh (Sa paglalakbay, handang pumatay)
О, о, о путешествии, готов убить)
Sino ang panalo? Malamang tayo
Кто победитель? Конечно же, мы
Tumayo na tayo (Yeah, woo-wee)
Вставай же (Да, у-ии)
Wag tayong susuko (Oh-oh!)
Мы не сдадимся (О-о!)
Walang matatalo (Panalo)
Никто не проиграет (Победа)
Patigasan ng ulo (Oh)
Борьба характеров (Ох)
Oras ay pa-ubos (Come on baby)
Время истекает (Давай, малыш)
Kailangang kumilos (Woah)
Нужно действовать (Вот!)
Sundan aming utos (Ha-ha!)
Слушайся моих приказов (Ха-ха!)
La-la, la-la-la-la-la
Ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла
Ha-ha-ha, isa pa nga!
Ха-ха-ха, еще разок!
Sino ang panalo? Tayo
Кто победитель? Мы





Writer(s): Gpmplayz, Kim Aljeon, Mc, Mi Young Lee (doyeon Studio)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.