Kim Bum Soo - With Lover - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kim Bum Soo - With Lover




With Lover
With Lover
지는 노을이 나처럼 보이네 무력해도 돌아서 떠나네
The setting sun looks like me as I turn around and leave, feeling helpless.
잡을 힘이 없다기 보단 잡아서는 안되는 거지
It's not that I don't have the strength to hold on, but rather that I shouldn't.
이대로 끝내는 거야
This is how it ends.
아주 먼훗날 깨닫길 바라지 사랑은 사랑이 아니었기를
I hope that someday far in the future, I'll realize that this love wasn't really love.
어이없이 식은 사랑이 허무한게 나을 같아 추억만 껴안은 날보다
It's better that this love has faded away without a trace than to hold on to the memories for dear life.
그래 제자리로 가야지 어서 서둘러 걸어야지
Yeah, I have to go back to my own place. I have to hurry and walk away.
허나 이런 다짐으로 과연 잊을 있을런지
But I wonder if my determination will be enough to make me forget you.
너무 힘든 가슴이 너무 힘든 사랑이 남은 나의 삶을 두렵게 한다
My heart aches so much. This love is so hard. It makes me fearful of the life I have left. Oh.
숨막힐 답답해 크게 울고 싶은 사랑은 사랑만으론 갖지 못하니
I feel suffocated and want to cry out loud. Love cannot be possessed by love alone.
그래 자릴 찾아야지 절대 잡지 말아야지
Yes, I have to find my own place and never try to hold on to you.
허나 아무리 노력해도 살아선 잊을 없을텐데
But no matter how hard I try, I'll never be able to forget you in this life.
너무 힘든 가슴이 너무 힘든 사랑이 남은 나의 삶을 두렵게 한다
My heart aches so much. This love is so hard. It makes me fearful of the life I have left. Oh.
숨막힐 답답해 크게 울고 싶은 사랑은 사랑만으론 갖지 못하니
I feel suffocated and want to cry out loud. Love cannot be possessed by love alone.
차라리 이렇게 끝내는게 차라리 이렇게 보내는게
It's better to end it this way. It's better to let it go this way.
서로가 다치는 잘못을 사랑을 멈추게 하는 거야
It's wrong for us to hurt each other. Our love has to come to an end. Oh.
너를 사랑했는지 그걸 고백했는지
Why did I love you? Why did I confess my love?
사랑은 사랑만으론 갖지 못하니
Love cannot be possessed by love alone.
하지만 너무 아프다.
Yet, it hurts so much.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.