Paroles et traduction Kim Bum Soo - DAYDREAM (feat.Loco)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
그
순간을
기억해
달콤한
그
나른함
Вспомни
тот
миг,
сладкий
и
томный.
내
귓가를
살짝
간지럽히는
너의
부드러운
숨결
Твое
легкое
дыхание
щекочет
мои
уши.
스쳐갔던
순간은
그리움만
남겨둔
채
В
тот
момент,
когда
я
был
пас,
у
меня
не
осталось
ничего,
кроме
тоски.
돌이킬
수도
없는
가슴
시린
기억만이
Единственное,
что
я
помню
- это
необратимый
грудной
шприц.
영원할
것
같았던
우리만의
시간들은
Наше
собственное
время,
которое
казалось
вечным.
허무하게
무너진
여름날의
꿈이
되어
Это
мечта
о
летнем
дне,
который
пришел
в
упадок.
꿈결
같던
그
햇살
속에서
너와
내가
한
Мы
с
тобой
делали
это
на
солнце,
это
было
похоже
на
сон.
그래
우리
둘이
한
따뜻했던
그
작은
떨림은
Да,
небольшая
дрожь,
что
была
между
нами,
была
теплой.
우리
둘만의
비밀
Мы-единственный
секрет.
스쳐갔던
순간은
그리움만
남겨둔
채
В
тот
момент,
когда
я
был
пас,
у
меня
не
осталось
ничего,
кроме
тоски.
돌이킬
수도
없는
가슴
시린
기억만이
Единственное,
что
я
помню
- это
необратимый
грудной
шприц.
영원할
것
같았던
우리만의
시간들은
Наше
собственное
время,
которое
казалось
вечным.
허무하게
무너진
여름날의
꿈이
되어
Это
мечта
о
летнем
дне,
который
пришел
в
упадок.
흩어지는
시선
속에서
В
рассеянном
взгляде.
마주친
눈은
서로를
애틋하게
쳐다봐
Их
глаза
пристально
смотрят
друг
на
друга.
넌
또다시
두
눈을
질끈
감아
У
тебя
снова
два
глаза.
지금은
그저
떠올릴
수밖에
Теперь
мне
просто
нужно
подумать
об
этом.
확실히
선명했지만
이제는
아련하네
Она
определенно
хрустящая,
но
теперь
она
довольно
крутая.
머릿속에서만
맡을
수
있는
향기
Запах,
который
может
быть
только
в
твоей
голове.
여전히
내
옆에는
주인
없는
베개만이
У
меня
все
еще
есть
подушка
без
хозяина.
우린
어느새
흐릿해진
영화처럼
Мы
как
размытый
фильм.
떠올릴
수도
없는
기억
속을
헤매
일
뿐
난
Я
просто
блуждаю
по
воспоминаниям,
которые
даже
не
могу
вспомнить.
영원할
줄
알았던
우리만의
추억들은
Наши
воспоминания,
которые,
как
мы
думали,
будут
вечными,
돌아갈
수도
없는
여름날의
꿈이
되어
Это
летняя
мечта,
к
которой
ты
не
можешь
вернуться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Seul Gi Park, Bum Soo Kim, Hyuk Woo Kwon
Album
HIM
date de sortie
21-11-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.