Kim Burrell - Open Up the Door - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kim Burrell - Open Up the Door




Open Up the Door
Открой дверь
Lord, open up the door to my heart,
Господь, открой дверь в мое сердце,
So, I can receive,
Чтобы я могла принять,
Receive all of your blessings and favor,
Принять все твои благословения и милость,
Lord open up the door,
Господь, открой дверь,
Asking you lord,
Прошу тебя, Господь,
Please open up the door, (to my heart)
Пожалуйста, открой дверь мое сердце)
So i can receive,
Чтобы я могла принять,
I want to receive all of your blessings (and favor)
Я хочу принять все твои благословения милость)
I'm asking you to open up the door
Я прошу тебя открыть дверь
And I receive you in all of your glory (all of your glory)
И я принимаю тебя во всей твоей славе (всей твоей славе)
And I receive you in all of your splendor (all of your splendor)
И я принимаю тебя во всем твоем великолепии (всем твоем великолепии)
And I receive you in all of your glory (all of your glory)
И я принимаю тебя во всей твоей славе (всей твоей славе)
And I receive you in all of your splendor
И я принимаю тебя во всем твоем великолепии
Lord, open up the door (to my heart)
Господь, открой дверь мое сердце)
To my heart so, i can receive, from you my lord
В мое сердце, чтобы я могла принять от тебя, мой Господь
I want to receive all of your blessings(favor)
Я хочу принять все твои благословения (милость)
And favor, lord open up the door,
И милость, Господь, открой дверь,
And I receive you in all of your glory (all of your glory)
И я принимаю тебя во всей твоей славе (всей твоей славе)
And I receive you in all of your splendor (all of your splendor)
И я принимаю тебя во всем твоем великолепии (всем твоем великолепии)
And I receive you in all of your glory (all of your glory)
И я принимаю тебя во всей твоей славе (всей твоей славе)
And I receive you in all in all of your splendor
И я принимаю тебя во всем твоем великолепии
Lord I open up my heart to receive you and I say glory (all of your glory)
Господь, я открываю свое сердце, чтобы принять тебя, и я говорю слава (всей твоей славе)
And I receive you in all of your splendor (all of your splendor)
И я принимаю тебя во всем твоем великолепии (всем твоем великолепии)
I receive you in all of your glory lord yes i do
Я принимаю тебя во всей твоей славе, Господь, да, принимаю
I receive you in all, all of your splendor (all of your splendor)
Я принимаю тебя во всем твоем великолепии (всем твоем великолепии)
I lift my hands and i worship your name
Я поднимаю руки и поклоняюсь твоему имени
I give you glory lord
Я воздаю тебе славу, Господь
You deserve my praise yes you do lord
Ты достоин моей хвалы, да, достоин, Господь
I love you I receive you
Я люблю тебя, я принимаю тебя
And open my heart and I let you in I let you in
И открываю свое сердце, и впускаю тебя, впускаю тебя
I receive you in all in all in all in all
Я принимаю тебя всего, всего, всего, всего





Writer(s): kathy burrell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.