Kim Carnes - If I Was an Angel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kim Carnes - If I Was an Angel




They say I latched onto you
Они говорят, что я привязался к тебе
Like you were the last train leaving town
Как будто ты был последним поездом, покидающим город
But you just kept on moving, boy
Но ты просто продолжал двигаться, мальчик
Left me here to live you down
Оставил меня здесь, чтобы я переживал тебя
Momma said she'd send a wire
Мама сказала, что пришлет телеграмму
And cried on the phone
И плакала по телефону
Said, "You'll always be my angel girl
Сказал: "Ты всегда будешь моей девочкой-ангелом
Now, won't you come back home?"
А теперь, может, ты вернешься домой?"
And if I was an angel
А если бы я был ангелом
I would fly over Jordan
Я бы пролетел над Иорданией
I wouldn't need no Greyhound to save my soul
Мне не понадобилась бы никакая борзая, чтобы спасти свою душу
Well, maybe that's a good thing
Что ж, может быть, это и к лучшему
I'll be home before I know
Я вернусь домой раньше, чем узнаю
If I was an angel
Если бы я был ангелом
I'd have a long way to go
Мне предстояло пройти долгий путь
Now I got a job as a waitress
Теперь я устроилась на работу официанткой
In this godforsaken place
В этом богом забытом месте
There's no choosing where you land
Нет никакого выбора, где ты приземлишься
Once you fall from grace
Как только ты впадешь в немилость
Now I'm not sure what keeps me here
Теперь я не уверен, что удерживает меня здесь
My shame or my fool pride
Мой стыд или моя глупая гордость
Well, neither one can give me wings
Что ж, ни один из них не может дать мне крыльев
Or offer me a ride
Или предложи меня подвезти
If I was an angel
Если бы я был ангелом
I would fly over Jordan
Я бы пролетел над Иорданией
And I wouldn't need no Greyhound to save my soul
И мне не понадобилась бы никакая борзая, чтобы спасти свою душу
Well, maybe that's a good thing
Что ж, может быть, это и к лучшему
I'll be home before I know
Я вернусь домой раньше, чем узнаю
And if I was an angel
А если бы я был ангелом
I'd have a long way to go
Мне предстояло пройти долгий путь
And woah, tonight I'll be dreaming
И ого, сегодня ночью я буду видеть сны
Of the cracks in the sidewalk
Из трещин на тротуаре
And a face through the window
И лицо в окне
And it's back to a place I belong
И я возвращаюсь туда, где мое место.
Oh, and if I was an angel
О, и если бы я был ангелом
I would fly over Jordan
Я бы пролетел над Иорданией
Wouldn't need no Greyhound to save my soul
Не понадобилась бы никакая Борзая, чтобы спасти мою душу
Well, maybe that's a good thing
Что ж, может быть, это и к лучшему
I'll be home before I know
Я вернусь домой раньше, чем узнаю
'Cause if I was an angel
Потому что, если бы я был ангелом
I'd have a long way to go
Мне предстояло пройти долгий путь
Well, maybe that's a good thing
Что ж, может быть, это и к лучшему
I'll be home before I know
Я вернусь домой раньше, чем узнаю
And if I was an angel
А если бы я был ангелом
I'd have a long way to go
Мне предстояло пройти долгий путь





Writer(s): KIM CARNES, MATRACA MARIA BERG, GARY STEFAN HARRISON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.