Kim Carnes - Speed of the Sound of Loneliness - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kim Carnes - Speed of the Sound of Loneliness




You come home late
Ты поздно возвращаешься домой.
And you come home early
И ты рано возвращаешься домой.
You come on big
Ты идешь по-крупному.
When you're feeling small
Когда ты чувствуешь себя маленьким.
And you come home curly
И ты возвращаешься домой, Кудряшка.
Sometimes you don't come home at all
Иногда ты вообще не приходишь домой.
So what in the world's come over you
Так что же в мире происходит с тобой?
What in heaven's name have you done
Во имя всего святого, что ты наделал?
You've broken the speed of the sound of loneliness
Ты нарушил скорость звука одиночества.
You're out their runnin'
Ты их бросаешь.
Just to be on the run
Просто чтобы быть в бегах,
Well I got a heart that burns with a fever
у меня есть сердце, которое горит лихорадкой.
And I got a worried and jealous mind
И у меня встревоженный и ревнивый разум.
Well how can a love
Как может любовь?
That will last forever
Это будет длиться вечно.
Get left so far behind
Оставь все позади.
So what in the world's come over you
Так что же в мире происходит с тобой?
What in heaven's name have you done
Во имя всего святого, что ты наделал?
You've broken the speed of the sound of loneliness
Ты нарушил скорость звука одиночества.
You're out their runnin'
Ты их бросаешь.
Just to be on the run
Просто быть в бегах
It's a mighty mean and dreadful sorrow
-это ужасное и ужасное горе.
That crossed the evil line today
Сегодня это пересекло черту зла.
How can you ask about tomorrow
Как ты можешь спрашивать о завтрашнем дне?
When we ain't go one word to say
Когда мы не будем говорить ни слова.
So what in the world's come over you
Так что же в мире происходит с тобой?
What in heaven's name have you done
Во имя всего святого, что ты наделал?
You've broken the speed of the sound of loneliness
Ты нарушил скорость звука одиночества.
You're out their runnin'
Ты их бросаешь.
Just to be on the run
Просто чтобы быть в бегах.
You're out their runnin'
Ты их бросаешь.
Just to be on the run
Просто чтобы быть в бегах.
You're out their runnin'
Ты их бросаешь.
Just to be on the run
Просто чтобы быть в бегах.





Writer(s): PRINE JOHN E


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.