Kim Cesarion - Honest - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kim Cesarion - Honest




Honest
Честно
Hahaha-ha-haha
Ха-ха-ха-ха
Hahaha-ha-haha
Ха-ха-ха-ха
Hahaha-ha-haha
Ха-ха-ха-ха
You touch, I bleed
Твоё прикосновение и я истекаю кровью,
I bleed colors
Истекаю красками.
It's what I need
Это то, что мне нужно,
So don't you give me up
Поэтому не бросай меня.
Guys fall at your feet
Парни падают к твоим ногам,
I get jealous
Я ревную.
It's how I feel
Вот что я чувствую,
So now I'm bein' honest (oh)
Поэтому сейчас я честен с тобой (о).
Trust is like gold when it's earned
Доверие подобно золоту, когда оно заслужено.
You think I'm out playin' like a flirt
Ты думаешь, я играю, как флиртующий мальчишка,
But I'm in love with you
Но я влюблен в тебя.
Oh, pretty girl, won't you tell me how you feel?
О, красавица, не скажешь ли ты мне, что ты чувствуешь?
I'm bein' honest (oh)
Я честен с тобой (о).
You light up my skin and it burns
Ты зажигаешь мою кожу, и она горит.
It's when I'm not with you that it hurts
Мне больно, когда я не с тобой,
'Cause I'm in love with you (with you, with you)
Потому что я влюблен в тебя тебя, в тебя).
There's no way back
Пути назад нет,
I'm deep in it
Я по уши в этом.
If you turn away
Если ты отвернешься,
I will not give you up
Я не сдамся.
Oh, how "my man"
Как сладко
Sounds sweet on your lips
Звучит "мой мужчина" из твоих уст.
Now that you know
Теперь ты знаешь,
You know I'm bein' honest (oh)
Ты знаешь, я честен с тобой (о).
Trust is like gold when it's earned
Доверие подобно золоту, когда оно заслужено.
You think I'm out playin' like a flirt
Ты думаешь, я играю, как флиртующий мальчишка,
But I'm in love with you
Но я влюблен в тебя.
Oh, pretty girl, won't you tell me how you feel?
О, красавица, не скажешь ли ты мне, что ты чувствуешь?
I'm bein' honest (oh)
Я честен с тобой (о).
You light up my skin and it burns
Ты зажигаешь мою кожу, и она горит.
It's when I'm not with you that it hurts
Мне больно, когда я не с тобой,
'Cause I'm in love with you (with you, with you)
Потому что я влюблен в тебя тебя, в тебя).
I wanna give you all of me, all of me
Я хочу отдать тебе всего себя, всего себя.
I wanna give you all of me, all of me
Я хочу отдать тебе всего себя, всего себя.
I wanna give you all of me, all of me, yeah, yeah
Я хочу отдать тебе всего себя, всего себя, да, да.
I wanna give you all of me, all of me
Я хочу отдать тебе всего себя, всего себя.
I wanna give you all of me, all of me
Я хочу отдать тебе всего себя, всего себя.
I wanna give you all of me, all of me, yeah, yeah
Я хочу отдать тебе всего себя, всего себя, да, да.
Wanna give you all of me, babe
Хочу отдать тебе всего себя, детка.
You touch, I bleed (I bleed, baby, yeah)
Твоё прикосновение и я истекаю кровью (истекаю кровью, детка, да).
It's what I need
Это то, что мне нужно.
Guys fall at your feet (ooh, I'm jealous)
Парни падают к твоим ногам (ох, я ревную).
It's how I feel
Вот что я чувствую.
So I'm bein' honest with you (oh)
Поэтому я честен с тобой (о).
Trust is like gold when it's earned
Доверие подобно золоту, когда оно заслужено.
You think I'm out playin' like a flirt
Ты думаешь, я играю, как флиртующий мальчишка,
But I'm in love with you
Но я влюблен в тебя.
Oh, pretty girl, won't you tell me how you feel?
О, красавица, не скажешь ли ты мне, что ты чувствуешь?
I'm bein' honest (oh)
Я честен с тобой (о).
You light up my skin and it burns (it burns so hot)
Ты зажигаешь мою кожу, и она горит (горит так жарко).
It's when I'm not with you that it hurts (it burns so big)
Мне больно, когда я не с тобой (горит так сильно).
'Cause I'm in love with you (ooh)
Потому что я влюблен в тебя (ох).
I wanna give you all of me, all of me
Я хочу отдать тебе всего себя, всего себя.
I wanna give you all of me, all of me (oh, oh, oh, oh)
Я хочу отдать тебе всего себя, всего себя (о, о, о, о).
I wanna give you all of me, all of me, yeah, yeah (all of me, babe)
Я хочу отдать тебе всего себя, всего себя, да, да (всего себя, детка).
I wanna give you all of me, all of me
Я хочу отдать тебе всего себя, всего себя.
I wanna give you all of me
Я хочу отдать тебе всего себя.
All of me (I wanna give you all of me, babe)
Всего себя хочу отдать тебе всего себя, детка).
I wanna give you all of me, all of me, yeah, yeah (oh)
Я хочу отдать тебе всего себя, всего себя, да, да (ох).
Wanna give you all of me, babe
Хочу отдать тебе всего себя, детка.





Writer(s): Arnthor Birgisson, Marli Harwood, Kim Cesarion


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.