Kim Chi Sun feat. BeepBeepChild - Baby I'm Good - Beep Beep Child Remix - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kim Chi Sun feat. BeepBeepChild - Baby I'm Good - Beep Beep Child Remix




Baby I'm Good - Beep Beep Child Remix
Baby I'm Good - Beep Beep Child Remix
Ngồi lại với đêm riêng mình em
Sitting alone with the night
Lặng nhìn từng áng mây trôi về phía xa chân trời
Silently watching the clouds drift towards the distant horizon
Khẽ một tiếng thở dài
A soft sigh
Giợt nước mắt ướt bờ vai
Teardrops moisten my shoulders
cứ thế trôi dài
And so it continues
Hình bóng ai đã nhạt phai
Whose shadow has faded
Lòng đã thôi ngóng chờ ai
My heart has stopped waiting
Oh em nghĩ rằng I'm ok
Oh I think I'm ok
Baby I'm good
Baby I'm good
Em nghĩ đã em quên rồi
I think I've forgotten
Những phút giây êm đềm
Those peaceful moments
Good
Good
ức xưa cất đi rồi
I've cast aside those old memories
Giấu mãi nơi kín sâu trong lòng em
Hidden deep within my heart
Good
Good
Baby I'm good
Baby I'm good
Baby I'm good
Baby I'm good
Baby I'm good
Baby I'm good
Ngày lại tới xua đi màn đêm
Another day comes to chase away the dark
Bầu trời lại ngát xanh như thật khẽ, êm đềm
The heavens are once again awash in blue, as tender and serene
Chẳng còn tiếng thở dài
No more sighing
Giọt nước mắt cũng đã nhạt phai
Even the tears have faded
Nụ cười đã quay về
A smile has returned
Một lời chúc anh sẽ cùng ai
I wish you happiness with whomever you're with
Mãi hạnh phúc, cùng ai
May you have joy and be loved
Oh I think, I'll be just fine
Oh I think, I'll be just fine
Baby I'm good
Baby I'm good
Em nghĩ đã em quên rồi
I think I've forgotten
Những phút giây êm đềm
Those peaceful moments
Good
Good
ức xưa cất đi rồi
I've cast aside those old memories
Giấu mãi nơi kín sâu trong lòng em
Hidden deep within my heart
Good
Good
Good
Good
Good
Good
Baby I'm good
Baby I'm good
Baby i'm good
Baby i'm good
Baby i'm good
Baby i'm good
Baby i'm good
Baby i'm good
Baby I'm good
Baby I'm good





Writer(s): Duy Huynh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.