Paroles et traduction Kim Churchill - Don't Leave Your Life Too Long (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Leave Your Life Too Long (Live)
Не откладывай свою жизнь на потом (Live)
I
was
walking
one
day
through
the
big
Однажды
я
гулял
по
большому
Lights
wondering
when
the
world
became
so
tired.
городу,
освещенному
огнями,
и
думал,
когда
же
мир
стал
таким
усталым.
Bottles
of
vodka
flashed
as
the
Бутылки
водки
сверкали,
а
Coca-Cola
sign
shone
like
moonlight
and
I
wondered
вывеска
Coca-Cola
сияла,
как
лунный
свет,
и
я
думал,
When
the
world
beame
so
wired.
Even
the
clearing
of
the
streets,
когда
же
мир
стал
таким
напряженным.
Даже
тротуары
It
was
all
tiled
and
in
the
corner
stood
a
tree
in
a
cage.
были
выложены
плиткой,
а
в
углу
стояло
дерево
в
клетке.
And
in
the
screen
on
the
side
of
a
skyscrpaer
stood
a
war
child
А
на
экране
небоскреба
виднелся
ребенок
войны,
Nestled
in
amongts
the
stocks,
затерянный
среди
биржевых
сводок,
The
shares
and
the
sports
scores
of
the
day.
акций
и
спортивных
результатов
дня.
I
thought,
don't
leave
your
life
too
long,
Я
подумал:
не
откладывай
свою
жизнь
на
потом,
It's
gone
before
it's
done
if
you
hide
away.
она
закончится,
прежде
чем
ты
успеешь
ее
прожить,
если
будешь
прятаться.
I
was
travelling
one
day
to
find
a
small
Однажды
я
путешествовал
в
поисках
маленького
Town,
for
I'd
hear
that
it
was
far
enough
away.
городка,
потому
что
слышал,
что
он
достаточно
далеко.
Arrived
late
in
the
night
and
there
was
no
Прибыл
поздно
ночью,
и
не
было
ни
Sound.
I
looked
forward
to
the
breaking
of
the
day.
звука.
Я
ждал
рассвета.
With
the
sunrise
I
headed
for
the
ocean,
С
восходом
солнца
я
направился
к
океану,
For
its
where
I
find
the
cleanest
air
to
brewath.
потому
что
именно
там
я
нахожу
самый
чистый
воздух,
которым
можно
дышать.
Every
road
down
a
factory
had
stolen
and
Каждую
дорогу
к
нему
перекрыл
завод,
и
The
smoke
it
billowed
out
and
blocked
the
sea.
дым
клубился
и
застилал
море.
I
thought,
don't
leave
your
life
too
long,
Я
подумал:
не
откладывай
свою
жизнь
на
потом,
It's
gone
before
its
done
if
you
hide
away.
она
закончится,
прежде
чем
ты
успеешь
ее
прожить,
если
будешь
прятаться.
I
thought,
don't
leave
your
life
too
long,
Я
подумал:
не
откладывай
свою
жизнь
на
потом,
It's
gone
before
its
done
if
you
hide
away.
она
закончится,
прежде
чем
ты
успеешь
ее
прожить,
если
будешь
прятаться.
I
was
travelling
one
day
down
in
Mexico,
Однажды
я
путешествовал
по
Мексике,
In
towns
where
peoiploe
purely
work
to
eat.
по
городам,
где
люди
работают
только
ради
еды.
There's
a
shine
in
the
eyes
of
those
that
let
go,
В
глазах
тех,
кто
отпускает
свои
заботы,
есть
блеск,
And
that
shine
was
like
a
song
that
sang
to
me.
и
этот
блеск
был
как
песня,
которая
пела
мне.
It
said,
don't
leave
your
life
too
long,
Она
пела:
не
откладывай
свою
жизнь
на
потом,
It's
gone
before
its
done
if
you
hide
away.
она
закончится,
прежде
чем
ты
успеешь
ее
прожить,
если
будешь
прятаться.
I
thought,
don't
leave
your
life
too
long,
Я
подумал:
не
откладывай
свою
жизнь
на
потом,
It's
gone
before
its
done
if
you
hide
away.
она
закончится,
прежде
чем
ты
успеешь
ее
прожить,
если
будешь
прятаться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Warne Livesey, Kim Churchill
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.