Kim Dracula - Luck Is A Fine Thing (Give It A Chance) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kim Dracula - Luck Is A Fine Thing (Give It A Chance)




Luck Is A Fine Thing (Give It A Chance)
I got that bass boom kicking, it's 2003
Я получил этот басовый бум, это 2003 год.
Too many motherfuckers haven't got a clue what I mean
Слишком много ублюдков не понимают, что я имею в виду
I wanna kill people every day that I breathe, I wanna
Я хочу убивать людей каждый день, которым я дышу, я хочу
Bitch
Сука
Salute your sensei
Приветствуйте своего сенсея
Don't, don't, don't you make fun of me
Не надо, не смейся надо мной
Not, not, not one of my crew
Нет, нет, ни один из моей команды
Don't, don't, don't you make fun of me
Не надо, не смейся надо мной
Salute your sensei
Приветствуйте своего сенсея
Oh, would they care if I shot the president?
О, им будет не все равно, если я застрелю президента?
A hole in his head that bled, and bled again
Дыра в его голове, которая кровоточила и снова кровоточила
Salute your sensei
Приветствуйте своего сенсея
Share a coffee with your fellow civilian
Поделитесь кофе со своим сослуживцем
Mmm, that's tasty
Ммм, это вкусно
I can see it in their eyes, they're scared of a life without
Я вижу это в их глазах, они боятся жизни без
A structure worthy of a hole in their eyes, despite
Структура, достойная дыры в их глазах, несмотря на
Being a child, a child of five, they're dead
Будучи ребенком, пятилетним ребенком, они мертвы
It's a hive, a hive, hive
Это улей, улей, улей
Hive
Улей
And he found himself at a crossroads
И он оказался на распутье
Hive
Улей
Unsure which path to take
Не уверен, какой путь выбрать
Hive
Улей
"Who are you? What is your name? What are you doing here?"
Кто ты? Как тебя зовут? Что ты здесь делаешь?
Come with me, I'll show you everything
Пойдем со мной, я тебе все покажу
"I must know who you are, what is your name?"
Я должен знать, кто вы, как вас зовут?
Come with me, I'll show you what you fear
Пойдем со мной, я покажу тебе, чего ты боишься
We are, we are, we are, we are all laughing at you
Мы, мы, мы, мы все смеемся над тобой
We are, we are all laughing at you
Мы, мы все смеемся над тобой
Luck is a fine thing, give it a chance
Удача - прекрасная вещь, дайте ей шанс
People talk, but they struggle to grap
Люди говорят, но изо всех сил пытаются понять
With the fact that I bat for the team with a gat
С тем, что я бью за команду с гатом
Isn't whack, it's actually phat, motherfuckers, in fact, I attack, ooh
Это не удар, это на самом деле фат, ублюдки, на самом деле, я атакую, ох
Motherfuckers in love, all these motherfuckers in love
Влюбленные ублюдки, все эти влюбленные ублюдки
Motherfuckers in love, ooh
Влюбленные ублюдки, ох
Why they laugh is a mystery
Почему они смеются - загадка
Have these fools got no fucking sympathy?
У этих дураков нет сочувствия?
Ooh, I wanna be like them, emotionless
О, я хочу быть как они, бесчувственным
We are, we are, we are, we are all laughing at you
Мы, мы, мы, мы все смеемся над тобой
We are, we are all laughing at you
Мы, мы все смеемся над тобой
Luck is a fine thing
Удача - это прекрасно





Writer(s): Sam Wellings, Chris Mora


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.