Kim Feel - Spring Night - traduction des paroles en allemand

Spring Night - Kim Feeltraduction en allemand




Spring Night
Frühlingsnacht
떠올리면 미소 짓게
Wenn ich an dich denke, muss ich lächeln
봄처럼 웃게 만들어
Wie der Frühling bringst du mich zum Lachen
겨우내 굳어있던 차가운 마음에
In meinem verhärteten, kalten Herzen über den Winter
사랑이란 망울을 틔웠어
Hast du die Knospe der Liebe erblühen lassen
혼자였던 날들이 어색해지고
Die Tage alleine werden mir fremd
둘이라는 시간이 익숙해져
Und die Zeit zu zweit wird zur Gewohnheit
서로 다른 색이 번져 새로운 우리를 만들어
Verschiedene Farben verschmelzen und erschaffen ein neues Wir
향기 가득한 지금을 영원히 간직할래
Ich möchte diesen duftenden Moment für immer bewahren
Like a 봄밤
Wie eine Frühlingsnacht
우리의 모든 사랑해
Ich liebe alles an uns
저녁노을처럼 미묘한 그것
Dieses Gefühl, so zart wie ein Abendrot
처음 너를 봤던 날을 기억해
Ich erinnere mich an den Tag, als ich dich zum ersten Mal sah
꽃잎이 휘날리는
Blütenblätter wehten im Wind
Like a
Wie ein Frühling
Like a
Wie ein Frühling
위로 꽃잎이 흩날리던
An dem Tag, als die Blütenblätter auf unsere Hände fielen
우리의 사랑은 무한대로 커졌어
Wuchs unsere Liebe ins Unendliche
처음 느껴보는 설렘
Diese Aufregung, die ich zum ersten Mal spüre
완전한 행복
Vollkommenes Glück
향기 가득한 오늘 영원을 약속할게
In dieser duftenden Nacht verspreche ich dir die Ewigkeit
Like a 봄밤
Wie eine Frühlingsnacht
우리의 모든 사랑해
Ich liebe alles an uns
저녁노을처럼 미묘한 그것
Dieses Gefühl, so zart wie ein Abendrot
처음 너를 봤던 날을 기억해
Ich erinnere mich an den Tag, als ich dich zum ersten Mal sah
꽃잎이 휘날리는
Blütenblätter wehten im Wind
Like a
Wie ein Frühling
Like a
Wie ein Frühling
Like a 봄밤
Wie eine Frühlingsnacht
우리의 모든 사랑해
Ich liebe alles an uns
저녁노을처럼 미묘한 그것
Dieses Gefühl, so zart wie ein Abendrot
처음 너를 봤던 날을 기억해
Ich erinnere mich an den Tag, als ich dich zum ersten Mal sah
꽃잎이 휘날리는
Blütenblätter wehten im Wind
Like a
Wie ein Frühling
Like a
Wie ein Frühling
Like a
Wie ein Frühling
Like a
Wie ein Frühling





Writer(s): Eun Jae Yoo, Feel Kim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.