Paroles et traduction Feel Kim - When Winter Comes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When Winter Comes
When Winter Comes
찬
바람이
불어오면
When
the
cold
wind
blows,
들려오는
너의
목소리
I
hear
your
voice,
단잠을
깨우며
It
awakens
me
from
my
slumber,
내린
눈꽃처럼
아름다워
As
beautiful
as
the
falling
snow.
단
한순간이라
해도
Even
if
it's
just
for
a
moment,
너만의
시간
속에
In
the
depths
of
your
time,
들어갈
수만
있기를
널
보며
꿈꾸던
I
dream
of
entering,
the
love
I've
always
longed
for,
사랑이
시작되기를
나
기도해
I
pray
that
it
will
begin.
가을이
오면
생각나는
한
사람
One
person
I
think
of
when
autumn
comes,
붉은
낙엽처럼
세상을
물들이는
Like
the
crimson
leaves,
you
paint
the
world,
아닌
척해봐도
태연한
척해봐도
No
matter
how
I
try
to
act
indifferent
or
composed,
수줍은
널
보면
사랑인
걸
알
수
있어
When
I
see
your
shy
self,
I
know
it's
love.
너만이
내
사랑
You
alone
are
my
love.
투명한
바람결에도
Even
in
the
transparent
breeze,
난
항상
너를
그려
I
always
picture
you,
널
볼
수만
있다면
수많은
별처럼
If
I
could
only
see
you,
like
countless
stars,
널
향해
흘러간대도
괜찮은데
I
would
flow
towards
you,
even
if
it's
alright.
겨울이
오면
생각나는
한
사람
One
person
I
think
of
when
winter
comes,
하얀
꿈결처럼
세상을
물들이는
Like
the
white
dreamscape,
you
paint
the
world,
아닌
척해봐도
태연한
척해봐도
No
matter
how
I
try
to
act
indifferent
or
composed,
눈부신
널
보면
사랑인
걸
알
수
있어
When
I
see
your
dazzling
self,
I
know
it's
love.
너만이
내
사랑
You
alone
are
my
love.
이
바람에
나를
태워
날려
보내면
If
you
take
me
away
on
this
wind,
너의
곁을
내게
내줄래
Will
you
give
me
a
place
by
your
side?
겨울이
오면
시작될
우리
사랑
Our
love
will
begin
when
winter
comes,
곁에만
있어도
세상이
변해가는
Just
by
being
by
your
side,
the
world
changes,
아닌
척해봐도
태연한
척해봐도
No
matter
how
I
try
to
act
indifferent
or
composed,
눈부신
널
보면
사랑인
걸
알
수
있어
When
I
see
your
dazzling
self,
I
know
it's
love.
너만이
내
사랑
너만이
내
사랑
You
alone
are
my
love,
You
alone
are
my
love,
너만이
내
사랑
You
alone
are
my
love.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.