Paroles et traduction Kim Gordon - Don't Play It
Don't Play It
Не воспроизводи это
Mistakes
(?),
do
they
even
go
away
Ошибки
(?),
разве
они
когда-нибудь
исчезают?
Mistakes
(?),
do
they
even
go
away
Ошибки
(?),
разве
они
когда-нибудь
исчезают?
It's
a
moment
(?)
Это
всего
лишь
миг
(?)
Don't
play
it
back
Не
воспроизводи
это
Don't
play
it
back
Не
воспроизводи
это
Don't
play
it
back
Не
воспроизводи
это
Don't
play
it
back
Не
воспроизводи
это
Don't
play
it
back
Не
воспроизводи
это
Don't
play
it
back
Не
воспроизводи
это
Don't
play
it
back
Не
воспроизводи
это
Don't
play
it
back
Не
воспроизводи
это
Don't
play
it
back
Не
воспроизводи
это
Don't
play
it
back
Не
воспроизводи
это
Don't
play
it
back
Не
воспроизводи
это
Don't
play
it
back
Не
воспроизводи
это
Don't
play
it
back
Не
воспроизводи
это
Don't
play
it
back
Не
воспроизводи
это
Don't
play
it
back
Не
воспроизводи
это
Don't
play
it
back
Не
воспроизводи
это
Don't
play
it
back
Не
воспроизводи
это
Don't
play
it
back
Не
воспроизводи
это
Don't
play
it
back
Не
воспроизводи
это
Don't
play
it
back
Не
воспроизводи
это
Don't
play
it
back
Не
воспроизводи
это
Don't
play
it
back
Не
воспроизводи
это
Don't
play
it
back
Не
воспроизводи
это
Hungry,
hungry
(?)
Голод,
голод
(?)
(?)
on
my
heart
(?)
на
моем
сердце
Give
me
your
hand
Дай
мне
свою
руку
Give
me
your
hand
Дай
мне
свою
руку
Give
me
your
hand
Дай
мне
свою
руку
You
can
feel
it
too
Ты
тоже
можешь
это
почувствовать
You
can
feel
it
too
Ты
тоже
можешь
это
почувствовать
I
am
always
afraid
Мне
всегда
страшно
I
am
always
afraid
Мне
всегда
страшно
(?)
cigarettes
(?)
сигареты
Those
aren't
my
brand
Это
не
моя
марка
Those
aren't
my
brand
Это
не
моя
марка
Those
aren't
my
brand
Это
не
моя
марка
Used
to
have
a
gathering
Раньше
мы
собирались
вместе
Used
to
have
a
gathering
Раньше
мы
собирались
вместе
I
was
just
a
(?)
Я
была
всего
лишь
(?)
I
was
just
a
(?)
Я
была
всего
лишь
(?)
Don't
turn
away
Не
отворачивайся
Don't
turn
away
Не
отворачивайся
(?)
don't
turn
away
(?)
не
отворачивайся
Mistakes
are
made,
do
they
even
go
away
Ошибки
совершаются,
разве
они
когда-нибудь
исчезают?
If
they
fade
away,
it's
a
moments
(?)
Если
они
исчезают,
это
всего
лишь
мгновение
(?)
Don't
play
it
back
Не
воспроизводи
это
Play
it
back
Воспроизведи
это
Play
it
back
Воспроизведи
это
Play
it
back
Воспроизведи
это
Don't
play
it
now
Не
воспроизводи
это
сейчас
Don't
play
it
now
Не
воспроизводи
это
сейчас
Drifting
in
and
out
Дрейфую
туда
и
обратно
Circle
'round
my
heart
Кружусь
вокруг
моего
сердца
Give
me
all
your
(?)
Дай
мне
всю
твою
(?)
Give
me
all
your
(?)
Дай
мне
всю
твою
(?)
You
can
feel
it
too
Ты
тоже
можешь
это
почувствовать
You
don't
know
Ты
не
знаешь
You
don't
know
me
Ты
не
знаешь
меня
You
don't
own
me
Ты
мной
не
владеешь
You
don't
own
me
Ты
мной
не
владеешь
Gold
and
vanity
Золото
и
тщеславие
You
can
pee
in
the
ocean
Можешь
пописать
в
океан
Gold
and
vanity
Золото
и
тщеславие
You
can
pee
in
the
ocean
Можешь
пописать
в
океан
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kim Gordon, Jake Meginsky
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.