Kim Jong Kook - forget-me-not - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kim Jong Kook - forget-me-not




forget-me-not
forget-me-not
지우고 아플 사랑은
I want to remember my love even after it fades away
차라리 가슴에 묻은 채로
And keep it buried in my heart
사랑한 맘으로 가끔은
So sometimes I can think of my love,
그때를 그리며 기억으로 살죠
And live on with those memories.
보고 영화처럼
Like a movie I've seen over and over,
소중함에 남겨둔 사진처럼
Like a cherished photo I've kept,
잊으려 할게요
I won't forget,
아픈 사랑 얘길지라도 간직할게요
I'll treasure the memories of our painful love.
이대로 이맘 남겨두고 살게요
I'll keep you with me this way,
언제라도 함께인 같아서
As if you were always by my side,
아닌 알면서도 그댈 그리네요
And even though I know you're gone, I still miss you.
이젠 웃어요 사랑받고 살아요
Now I smile, I live on, loved by someone else.
이별보다 아픈 상처만 남긴
The day you left me with nothing but a painful wound,
아름답던 추억도 잔인하게 느껴질 텐데
Even the beautiful memories feel cruel now.
이런 나를 그리며 행복하지 못하단
I wonder if you think of me,
어떻게 헤아릴까요
And if my pain brings you happiness.
이대로 이맘 남겨두고 살게요
I'll keep you with me this way,
언제라도 함께인 같아서
As if you were always by my side,
아닌 알면서도 그댈 그리네요
And even though I know you're gone, I still miss you.
이젠 웃어요 사랑해요
Now I smile, I love someone new.
누구도 다신 그런 사랑 주지 못해
No one can ever love me the way you did.
누군가 좋은 사람을 다시 만난다 해도
Even if I find someone else,
언젠가는 사랑한다 말하겠지만
One day I'll tell them that I love them,
지나간 그리움마저 참았던 후회까지도
But it will never be the same as the love we shared.
이대로 이별 아닌 듯이 살게요
I'll live like we never said goodbye,
혹시라도 다시 돌아올까
Just in case you come back to me.
말하진 못했지만 잊지 말아 줘요
I never told you, but please don't forget me.
다시 만나면 아무 일도 없듯이
When we meet again, let's pretend.
언제라도 함께인 같아서
As if you were always by my side,
아닌 알면서도 그댈 그리네요
And even though I know you're gone, I still miss you.
이젠 웃어요 사랑받고 살아요
Now I smile, I live on, loved by someone else.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.