Kim Jong Kook - My Way - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kim Jong Kook - My Way




My Way
My Way
Georeobomyeon kkeuchi makhyeobeorin jageun byeogane namgyeojyeo
Trapped within the small walls I built when I was afraid
Nae-ane sumgyeoji ttodareun kkumdeuri sarajiryeogo hae
The dreams I held within me were about to disappear
Geureon naegyeote mareopsshi naemineun son amu uimido eopsseottteon
In that state, there were no hands reaching out to me
Na-ui salme himi dwe-eojudeon neo-ui geu moseube ireoseoneun na
Your appearance, which became the secret to my life, I was pathetic
Gipeun jeolmangsoge namgyeojyeottteon nareul taeweo beorigo
For me who was trapped in deep despair
Eonjena chaja hemaewattteon nareul hyanghae muneul dashi yeoneun na
I, who always turned away, now open the door towards you
Hanbeonui jageun shilpaedo buranhan na-ui miraedo
Even a small failure, my anxious future
Modu na-ege jeonbu kkeuchirago maraedo sanggwaneopsseo
Even if they say it's all my fault, it doesn't matter
Nareul magado jabado naega isseo
Whether I close my eyes or open them, I am here
Naega jeonghaettteon geu giren naega isseo
The person I decided to be, I am here
Muneojyeo gadeon nal dashi salge haejun ni sarangeuro
With your love that brought me back to life when I was lost
Ijen nal wihae neol hyanghae ganeun nareul
Now, me, heading towards you for my sake
Sangcheomaneuro eollukjjin i sesangi
In this world filled with only lies
Naege sonjithaedo doraboji anha nae kkumeul wihae
Even if you point fingers at me, I won't turn away, for my dreams
(Rap)
(Rap)
Micheo yejeone kkumdeul modu ichyeogalttaejjeum haneuri bichi bichweo
When all the dreams I had from a long time ago were being forgotten, one day, tears welled up
Naege soneul ppeothyeo hamkke i nature eul haechyeoga nunmuri
Reach out your hand to me, let's share this world together, tears
Maechyeoga jichyeoga tto seureojyeoga na jashineul barabwa
Overflowing, soaking, welling up again, I look at myself
Pogihaneun nal himgyeoweottteon nareun gaseume mudeo dashi
My heart, which had given up on the failing me, once again
Ireoseoge dwel nareul mideo
Look at me, who is so pathetic
Nareul heomuhage mandeureottteon shigansoge nae moseup
My appearance during those times when I was so lost
Eonjena neowana-ui jiteun hyanggiroman sshiseonael su inneun geol
I can erase it all with just the gentle scent of you and me
Nae ma-eumsoge gamchweojin tteugeo-un na-ui sarangi
My hot love that is engraved in my heart
Eonjekkajina hamkke hal su isseo yeonweonhi neol saranghae
We can be together forever, I love you eternally
Nareul magado jabado naega isseo
Whether I close my eyes or open them, I am here
Naega jeonghaettteon geu giren naega isseo
The person I decided to be, I am here
Muneojyeo gadeon nal dashi salge haejun ni sarangeuro
With your love that brought me back to life when I was lost
Ijen nal wihae neol hyanghae ganeun nareul
Now, me, heading towards you for my sake
Sangcheomaneuro eollokjjin i sesangi
In this world filled with only lies
Naege sonjithaedo doraboji anha nae kkumeul wihae
Even if you point fingers at me, I won't turn away, for my dreams
Salmi chorahan nae apeul seuchyeogado
Even if I hide my wounded heart
Jichin seoreo-un nunmullo saragado
Even if I live with tears of pain
Naega jul su inneun neoreul hyanghan sarang byeonhaji anha
My love for you will never change
Chamgo chamattteon shiryeonui apeumdeuri
The pain of trials I endured silently
Tto dareun nareul mandeureo jundaneun geol
It creates a different me
Ijen alge dwaesseo ijen naegero wa nae soneul jaba
Now I understand, come to me, take my hand






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.