Paroles et traduction Kim Jong Kook - 그 집앞 (In front of That House)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
그 집앞 (In front of That House)
Возле того дома
다시
한걸음
두
걸음
Опять
один
шаг,
два
шага,
자꾸만
가슴이
널
찾아가나
봐
Мое
сердце,
похоже,
продолжает
искать
тебя.
수없이
니
곁에
내
마음
버리고
와도
Несколько
раз
я
оставлял
свое
сердце
рядом
с
тобой,
또
어느새
그리워할
마음이
남아
Но
внезапно
остается
чувство,
которое
скучает
по
тебе.
너를
만날
수
없지만
Я
не
могу
встретиться
с
тобой,
그렇게
사랑도
끝나버렸지만
Хотя
наша
любовь
закончилась,
늘
니가
오고
가는
골목길
Я
всегда
хожу
по
улочке,
где
ты
ходишь,
니가
살고
있는
곳
Место,
где
ты
живешь,
먼발치서라도
널
느끼고
싶어
Я
хочу
чувствовать
тебя,
даже
на
расстоянии.
보고
싶단
한마디
못해도
Хотя
я
не
могу
сказать,
что
мне
тебя
не
хватает,
사랑한단
말
끝내
못해도
Хотя
я
не
могу
сказать,
что
я
тебя
люблю,
가슴으로
또
눈물로
널
부르며
이렇게
Я
зову
тебя
снова
и
снова
сердцем
и
слезами,
오늘도
난
너의
그
집
앞
Сегодня
я
снова
у
твоего
дома,
B’.
너를
만나러
가던
길
B’.
По
пути,
по
которому
я
шел,
чтобы
встретиться
с
тобой,
널
바래다주고
되돌아오던
길
По
пути,
по
которому
я
возвращался
после
провода
тебя,
날
미소
짓게
했던
길마다
На
каждом
пути,
который
заставлял
меня
улыбаться,
추억이
돼
밟혀와
Мне
встречаются
воспоминания.
그림자처럼
날
뒤따라
걷는데
Они
идут
за
мной,
как
тени,
보고
싶단
한마디
못해도
Хотя
я
не
могу
сказать,
что
мне
тебя
не
хватает,
사랑한단
말
끝내
못해도
Хотя
я
не
могу
сказать,
что
я
тебя
люблю,
가슴으로
또
눈물로
널
부르며
이렇게
Я
зову
тебя
снова
и
снова
сердцем
и
слезами,
오늘도
난
너의
그
집
앞
Сегодня
я
снова
у
твоего
дома,
우연히
라도
널
보면
Если
я
увижу
тебя
случайно,
못다한
예길
다
할
수
있을까
Смогу
ли
я
сказать
все,
что
я
не
смог
сказать?
내
곁에
와달라고
죽어도
Я
прошу
тебя
быть
со
мной,
даже
если
я
умру,
널
잊을
수
없다고
Я
не
могу
забыть
тебя,
천번
만번
발길을
돌려도
Хотя
я
повернулся
тысячи,
десятки
тысяч
раз,
그
집
앞에
널
기다리는
나
Я
жду
тебя
у
того
дома,
그
집
안에
날
잊어가는
너
Ты
в
том
доме
забываешь
меня,
가깝고도
너의
가장
멀리에
난
있지만
Хотя
я
близко,
я
на
самом
далеком
расстоянии
от
тебя,
그래도
널
사랑해
아파도
사랑해
Но
я
все
равно
тебя
люблю,
хотя
и
больно,
언제나
니
앞에
있어
Я
всегда
рядом
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.