Paroles et traduction Kim Jong Kook - 선물
어쩌면
다행인것
같아
약속대신
다짐만
한거
Perhaps
it's
fortunate,
that
instead
of
a
promise,
we
only
had
a
commitment
약속이
남아
있었다면
맘이
참
무거웠을텐데
If
there
were
a
promise
remaining,
my
heart
would
feel
so
heavy
입안에
익속한
니
이름
물
한모금에도
아려와
Your
name,
familiar
in
my
mouth,
stings
even
with
a
sip
of
water
자꾸만
난
눈물이
흘러
잊을
준비를
하는가봐
Tears
keep
flowing,
I
guess
I'm
preparing
to
forget
넌
시작부터
나를
기쁘게했고
등
뒤에선
울게한
너
You,
who
made
me
happy
from
the
start,
and
made
me
cry
behind
my
back
정해진
사랑인걸
너무나
잘
알기에
너를
안아도
난
울었어
Knowing
it
was
a
destined
love,
I
cried
even
as
I
held
you
널
사랑하기에
널
놔주는거야
날보며
우는
니가
싫어
I'm
letting
you
go
because
I
love
you,
I
hate
seeing
you
cry
because
of
me
내게
길들은
가슴은
지워
니옆에
있는
사람으로
Erase
the
heart
that
was
tamed
by
me,
with
the
person
next
to
you
널
사랑하기에
널
이해하기에
마지막
이
순간까지도
Because
I
love
you,
because
I
understand
you,
even
until
this
last
moment
난
행복했단
말조차
사랑만큼
아껴
난
눈물짓고
살겠지
I
cherish
the
words
"I
was
happy"
as
much
as
love
itself,
I
will
live
with
tears
두
눈에
널
새길때부터
고운
가시처럼
남은너
From
the
moment
I
engraved
you
in
my
eyes,
you
remained
like
a
beautiful
thorn
애써
널
꺼내려
할수록
더
깊이
파고
들어왔어
The
more
I
tried
to
pull
you
out,
the
deeper
you
dug
in
니
손가락을
항상
볼때마다
난
네
외로움을
보았지
Every
time
I
looked
at
your
fingers,
I
saw
your
loneliness
눈물로
만들었던
투명한
반지만이
너에게
준
내
선물같아
The
transparent
ring
made
of
tears
seems
to
be
the
only
gift
I
gave
you
널
사랑하기에
널
놔주는거야
날보며
우는
니가
싫어
I'm
letting
you
go
because
I
love
you,
I
hate
seeing
you
cry
because
of
me
내게
길들은
가슴은
지워
니옆에
있는
사람으로
Erase
the
heart
that
was
tamed
by
me,
with
the
person
next
to
you
널
사랑하기에
널
이해하기에
마지막
이
순간까지도
Because
I
love
you,
because
I
understand
you,
even
until
this
last
moment
난
행복했단
말조차
사랑만큼
아껴
난
눈물짓고
살겠지
I
cherish
the
words
"I
was
happy"
as
much
as
love
itself,
I
will
live
with
tears
눈물
찰때마다
가슴에
눌러
놓은
한마디
사랑해
Every
time
tears
well
up,
I
suppress
the
words
"I
love
you"
in
my
heart
날
떠나가는건
참
잘하는거야
나땜에
많이
힘겨운
너
It's
good
that
you're
leaving
me,
you've
been
through
a
lot
because
of
me
나를
만나던
그
시간보다
더욱더
예뻐지길
바래
I
hope
you
become
even
more
beautiful
than
when
you
met
me
날
기억하지마
날
떠올리지마
다가올
사랑만
바라봐
Don't
remember
me,
don't
think
of
me,
just
look
forward
to
the
love
that
will
come
네
웃음조차
가리는
못난
나
때문에
너
눈물짓고
살지마
Don't
live
with
tears
because
of
me,
the
ugly
one
who
even
hides
your
smile
나를
잊어도
돼
맘편히
웃으며
떠나
You
can
forget
me,
leave
with
a
comfortable
smile
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 황찬희
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.