Kim Jong Kook - 선물 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kim Jong Kook - 선물




어쩌면 다행인것 같아 약속대신 다짐만 한거
Может быть, я рад, что дал обещание вместо обещания.
약속이 남아 있었다면 맘이 무거웠을텐데
Если бы обещание осталось, оно было бы очень тяжелым.
입안에 익속한 이름 한모금에도 아려와
Твое имя у тебя во рту, сделай глоток воды.
자꾸만 눈물이 흘러 잊을 준비를 하는가봐
Я готова забыть слезы.
시작부터 나를 기쁘게했고 뒤에선 울게한
Ты доставил мне удовольствие с самого начала,и ты заставил меня плакать.
정해진 사랑인걸 너무나 알기에 너를 안아도 울었어
Я плакала, когда обнимала тебя, потому что я так хорошо знала, что это была настоящая любовь.
사랑하기에 놔주는거야 날보며 우는 니가 싫어
Я люблю тебя, поэтому отпускаю, ненавижу, когда ты плачешь по мне.
내게 길들은 가슴은 지워 니옆에 있는 사람으로
Я рядом с тобой.
사랑하기에 이해하기에 마지막 순간까지도
Я люблю тебя, я понимаю тебя, даже в этот последний момент.
행복했단 말조차 사랑만큼 아껴 눈물짓고 살겠지
Даже если я счастлива, я сохраняю столько, сколько люблю, и я буду жить в слезах.
눈에 새길때부터 고운 가시처럼 남은너
С тех пор, как я вырезал тебе оба глаза, ты стала как заноза.
애써 꺼내려 할수록 깊이 파고 들어왔어
Чем больше я пытался вытащить тебя, тем глубже я копал.
손가락을 항상 볼때마다 외로움을 보았지
Каждый раз, когда я смотрю на твои пальцы, я вижу твое одиночество.
눈물로 만들었던 투명한 반지만이 너에게 선물같아
Прозрачное кольцо из слез - как мой подарок тебе.
사랑하기에 놔주는거야 날보며 우는 니가 싫어
Я люблю тебя, поэтому отпускаю, ненавижу, когда ты плачешь по мне.
내게 길들은 가슴은 지워 니옆에 있는 사람으로
Я рядом с тобой.
사랑하기에 이해하기에 마지막 순간까지도
Я люблю тебя, я понимаю тебя, даже в этот последний момент.
행복했단 말조차 사랑만큼 아껴 눈물짓고 살겠지
Даже если я счастлива, я сохраняю столько, сколько люблю, и я буду жить в слезах.
눈물 찰때마다 가슴에 눌러 놓은 한마디 사랑해
Мне нравится слово, которое я прижимаю к груди каждый раз, когда вырываю его.
떠나가는건 잘하는거야 나땜에 많이 힘겨운
Ты так хорошо уходишь от меня, ты так строга ко мне.
나를 만나던 시간보다 더욱더 예뻐지길 바래
Я хочу, чтобы ты была еще красивее, чем в тот раз, когда мы встретились.
기억하지마 떠올리지마 다가올 사랑만 바라봐
Не вспоминай меня, не вспоминай меня, просто посмотри на любовь, которая приходит.
웃음조차 가리는 못난 때문에 눈물짓고 살지마
Не живи в слезах из-за уродливого "Я", которое скрывает даже твой смех.
나를 잊어도 맘편히 웃으며 떠나
Ты можешь забыть меня, Оставь меня улыбаться.





Writer(s): 황찬희


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.