Kim Kwang Seok - It's Not Love If It Hurts Too Much (Remastered Version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kim Kwang Seok - It's Not Love If It Hurts Too Much (Remastered Version)




It's Not Love If It Hurts Too Much (Remastered Version)
It's Not Love If It Hurts Too Much (Remastered Version)
그대 보내고 멀리 가을새와 작별하듯
I bid farewell to you like the migrating birds in autumn
그대 떠나 보내고 돌아와 술잔 앞에 앉으면 눈물 나누나
As I bid farewell to you and return to sit in front of a glass, tears flow
그대 보내고 아주 지는 별빛 바라볼
I bid farewell to you and watch the fading starlight
눈에 흘러 내리는 못다한 말들 아픈 사랑 지울 있을까
Unspoken words stream down my eyes; can I erase this painful love?
어느 하루 비라도 추억처럼 흩날리는 거리에서
Someday, like a memory, in the streets where the rain falls
쓸쓸한 사랑 되어 고개 숙이면 그대 목소리
You become a lonely love, and I bow my head; your voice
너무 아픈 사랑은 사랑이 아니었음을
A love that hurt too much was not love at all
어느 하루 바람이 젖은 어깨 스치며 지나가고
Someday, the wind will brush against my wet shoulders and pass by
지친 시간들이 창에 어리면 그대 미워져
As my weary hours show in the window, I come to despise you
너무 아픈 사랑은 사랑이 아니었음을
A love that hurt too much was not love at all
너무 아픈 사랑은 사랑이 아니었음을
A love that hurt too much was not love at all
이제 우리 다시는 사랑으로 세상에 오지 말기
Now, let us never come into the world again as lovers
그립던 말들도 묻어 버리기 못다한 사랑
I will bury even the words I longed to say; a love that remains
너무 아픈 사랑은 사랑이 아니었음을
A love that hurt too much was not love at all
너무 아픈 사랑은 사랑이 아니었음을
A love that hurt too much was not love at all






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.