Kim Kwang Seok - On the Street - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kim Kwang Seok - On the Street




On the Street
On the Street
거리에 가로등 불이 하나 둘씩 켜지고
Streetlights on the streets light up one by one
검붉은 노을 너머 하루가 저물
When the crimson sunset ends the day
왠지 모든 것이 꿈결 같아요
For some reason, everything feels like a dream
유리에 비친 모습은 무얼 찾고 있는지
My reflection in the glass, what is it searching for?
뭐라 말하려 해도 기억 하려 하여도
What is it trying to say? No matter how hard I try to remember
허한 눈길만이 되돌아 와요
Only a blank gaze returns
그리운 그대 아름다운 모습으로
My beautiful love, I miss you so much
마치 아무 일도 없던 것처럼
As if nothing has changed
내가 알지 못하는 머나 그곳으로
Far away, to a place I do not know
떠나 버린
You have gone
사랑의 슬픈 추억은 소리 없이 흩어져
The sad memories of love have scattered silently
이젠 그대 모습도 함께 나눈 사랑도
Your face and the love we shared
더딘 시간 속에 잊혀져 가요
Are fading away into the slow passing of time
거리에 짙은 어둠이 낙엽 처럼 쌓이고
The darkness becomes as thick as fallen leaves on the street
차가운 바람 만이 나의 곁을 스치면
The cold wind blows past me
왠지 모든 것이 꿈결 같아요
For some reason, everything feels like a dream
옷깃을 세워 걸으며 웃음 지려 하여도
I turn up my collar and try to smile
떠나 가던 그대의 모습 보일 같아
But I can see your departing figure
다시 돌아보며 눈물 흘려요
I look back one more time and tears begin to fall
그리운 그대 아름다운 모습으로
My beautiful love, I miss you so much
마치 아무 일도 없던 것처럼
As if nothing has changed
내가 알지 못하는 머나 그곳으로
Far away, to a place I do not know
떠나 버린
You have gone
사랑의 슬픈 추억은 소리 없이 흩어져
The sad memories of love have scattered silently
이젠 그대 모습도 함께 나눈 사랑도
Your face and the love we shared
더딘 시간 속에 잊혀져 가요
Are fading away into the slow passing of time
더딘 시간 속에 잊혀져 가요
Are fading away into the slow passing of time






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.