Paroles et traduction Kim Kwang Seok - To Be Forgotten
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To Be Forgotten
Быть забытым
사랑이라
말하며
모든
것을
이해하는
듯
Говоря
о
любви,
словно
понимая
всё,
뜻
모를
아름다운
이야기로
속삭이던
우리
Мы
шептали
друг
другу
прекрасные,
непонятные
истории.
황금빛
물결
속에
부드러운
미풍을
타고서
В
золотых
волнах,
под
лёгким
бризом,
손에
잡힐
것만
같던
내일을
향해
항해했었지
Мы
плыли
к
завтрашнему
дню,
казавшемуся
таким
близким.
눈부신
햇살
아래
이름
모를
풀잎들처럼
Под
ослепительным
солнцем,
как
безымянные
травинки,
서로의
투명하던
눈길
속에
만족하던
우리
Мы
были
довольны,
глядя
друг
другу
в
прозрачные
глаза.
시간은
흘러가고
꿈은
소리
없이
깨어져
Время
шло,
и
мечты
беззвучно
разбивались,
서로의
어리석음으로
인해
멀어져
갔지
Мы
отдалялись
друг
от
друга
по
собственной
глупости.
우
그리움으로
잊혀지지
않던
모습
Наши
образы,
незабываемые
благодаря
тоске,
우
이제는
기억
속에
사라져가고
Теперь
исчезают
в
памяти,
사랑의
아픔도
시간
속에
잊혀져
Боль
любви
забывается
со
временем,
긴
침묵으로
잠들어가지
Погружаясь
в
долгий
сон
безмолвия.
사랑이라
말하며
더욱
깊은
상처를
남기고
Говоря
о
любви,
оставляя
ещё
более
глубокие
раны,
길
잃은
아이처럼
울먹이며
돌아서던
우리
Мы,
словно
потерявшиеся
дети,
всхлипывая,
отворачивались
друг
от
друга.
차가운
눈길
속에
홀로
서는
것을
배우며
Учась
стоять
в
одиночестве
под
холодным
взглядом,
마지막
안녕이란
말도
없이
떠나갔었지
Мы
расстались,
не
сказав
друг
другу
ни
слова
прощания.
숨
가쁜
생활
속에
태엽이
감긴
장난감처럼
В
суете
жизни,
словно
заводные
игрушки,
무감한
발걸음에
만족하며
살아가던
우리
Мы
жили,
довольствуясь
безразличными
шагами.
시간은
흘러가고
꿈은
소리
없이
깨어져
Время
шло,
и
мечты
беззвучно
разбивались,
이제는
소식마저
알
수
없는
타인이
됐지
Теперь
мы
стали
чужими,
даже
не
зная
друг
о
друге.
우
그리움으로
잊혀지지
않던
모습
Наши
образы,
незабываемые
благодаря
тоске,
우
이제는
기억
속에
사라져가고
Теперь
исчезают
в
памяти,
사랑의
아픔도
시간
속에
잊혀져
Боль
любви
забывается
со
временем,
긴
침묵으로
잠들어가지
Погружаясь
в
долгий
сон
безмолвия.
긴
침묵으로
잠들어가지
Погружаясь
в
долгий
сон
безмолвия.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.