Paroles et traduction Kim-Lian - Open Up Your Eyes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Open Up Your Eyes
Открой свои глаза
You
know
sometimes
I
miss
the
sparkle
in
your
eye
Знаешь,
иногда
мне
не
хватает
блеска
в
твоих
глазах,
Drowning
in
your
sorrow,
I
don't
think
you
realize
Ты
тонешь
в
своей
печали,
и
я
не
думаю,
что
ты
понимаешь,
That
the
world
is
not
against
you
Что
мир
не
против
тебя,
And
you
have
to
understand
И
ты
должен
понять,
If
some
cloud
will
block
the
sunshie,
Если
какая-то
туча
закроет
солнце,
You've
got
me
to
hold
your
hand
Я
буду
рядом,
чтобы
держать
тебя
за
руку.
Oh
oh,
open
up
your
eyes
and
see
it
О-о-о,
открой
свои
глаза
и
увидь,
Oh
oh,
all
the
things
that
you've
got
here
and
now
О-о-о,
всё,
что
у
тебя
есть
здесь
и
сейчас,
Oh
oh,
focused
on
the
good
things
going
on
О-о-о,
сконцентрируйся
на
хорошем,
что
происходит,
Oh
oh,
don't
you
could
just
open
up
your
eyes?
О-о-о,
разве
ты
не
можешь
просто
открыть
свои
глаза?
Now
I
know
it
feel
so
easy
to
give
up
Я
знаю,
как
легко
сдаться,
Everybody
hate
you
and
those
compliments
are
fake
Когда
кажется,
что
тебя
все
ненавидят,
а
комплименты
фальшивы.
But
the
world
is
not
against
you,
you
just
have
to
find
a
way
Но
мир
не
против
тебя,
ты
просто
должен
найти
свой
путь.
You
may
not
have
all
the
answers,
they
will?
Может
быть,
у
тебя
нет
всех
ответов,
но
они
найдутся?
(It's
gonna
be
okay)
(Всё
будет
хорошо.)
Oh
oh,
open
up
your
eyes
and
see
it
О-о-о,
открой
свои
глаза
и
увидь,
Oh
oh,
all
the
things
that
you've
got
here
and
now
О-о-о,
всё,
что
у
тебя
есть
здесь
и
сейчас,
Oh
oh,
focused
on
the
good
things
going
on
О-о-о,
сконцентрируйся
на
хорошем,
что
происходит,
Oh
oh,
don't
you
could
just
open
up
your
eyes?
О-о-о,
разве
ты
не
можешь
просто
открыть
свои
глаза?
Can't
you
see,
that
it's
all
in
your
hands?
Разве
ты
не
видишь,
что
всё
в
твоих
руках?
Gotta
face
your
problems,
you
gotta
take
a
chance
Ты
должен
встретиться
со
своими
проблемами
лицом
к
лицу,
ты
должен
рискнуть.
(Take
a
chance)
(Рискнуть.)
You'll
be
stronger,
so?
Ты
станешь
сильнее,
так?
And
wake
up
all
the
sleeping
force
inside
И
пробудишь
всю
дремлющую
силу
внутри.
You
gotta
get
out?
Ты
должен
выбраться?
Oh
oh,
open
up
your
eyes
and
see
it
О-о-о,
открой
свои
глаза
и
увидь,
Oh
oh,
all
the
things
that
you've
got
here
and
now
О-о-о,
всё,
что
у
тебя
есть
здесь
и
сейчас,
Oh
oh,
focused
on
the
good
things
going
on
О-о-о,
сконцентрируйся
на
хорошем,
что
происходит,
Oh
oh,
don't
you
could
just
open
up
your
eyes?
О-о-о,
разве
ты
не
можешь
просто
открыть
свои
глаза?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Niels Hahn, Kim Lian Van Der Mey, Juno Jimmink, Liselot Boersma
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.